

僕の名前を
コバソロ&杏沙子

まるくん
僕 の名前 を
呼喚我的名字
コバ ソロ &杏沙子
-
最初から知ってたみたいに
你好像一開始就知道一樣
-
僕の痛いところを
發現我的傷痛
-
見つけて手をあててくるから
並伸手溫柔觸碰
-
君はきっと未来から来たんだろう
你一定是從未來而來的吧
-
いらない思い出だらけの僕の頭を
我的腦中塞滿了不需要的回憶
-
君は笑って抱きしめてくれた
你卻笑著抱緊了這樣的我
-
今 君の手を握って出来るだけ目を見て
此刻 握緊你的手盡可能的注視你的雙眼
-
こんな毎日で良かったら残りの全部
如果這樣的每一天可以的話
-
まとめて君に全部あげるから
我會將剩餘的日子全部都獻給你
-
きっと 人を想う事も大切にするって事も
一定是的 要好好珍視喜歡一個人的心情這件事
-
大袈裟じゃなくて君が教えてくれたんだよ
並不是誇大其辭 是你教會我的
-
だからもう僕は君のものだ
我早已是你的了
-
本当は最初からどこかで
其實從最一開始在某個地方
-
君を好きになると
自己會喜歡上你
-
僕は気付いていたんだろう
我早就預料到了吧
-
だからきっと 君を避けたんだ
所以我才會 刻意的避開你
-
形があるといつか壊れてしまうなら
如果有了形體總有一天會毀壞的話
-
初めから作らなければその方がいい
那麼從一開始就不要做出來就好了
-
失うのが怖くて繋がってしまうのが怖くて
害怕失去害怕建立起聯繫
-
なのに君は何度も 何度も僕の名前を
但你卻還是不斷的 不斷的呼喚我的名字
-
今 君の手を握って出来るだけ目を見て
此刻 握緊你的手盡可能的注視你的雙眼
-
こんな毎日で良かったら残りの全部
如果這樣的每一天可以的話
-
まとめて君に全部あげるから
我會將剩餘的日子全部都獻給你
-
きっと 僕にもあった優しさは
一定是的 我擁有的這份溫柔
-
何よりこんな気持ちは
任何東西都比不上的這份感情
-
大袈裟じゃなくて君と出会って知ったんだよ
並不是誇大其辭 這是在與你相遇後我才學會的
-
だからもう僕は君の
我早已是你的了
-
これからずっと僕の全ては君のものだ
接下來的日子永遠都是你的