Saya_
20,409

愛を伝えたいだとか - あいみょん

作詞
あいみょん
作曲
あいみょん
編曲
近藤隆史・立崎優介・田中ユウスケ
發行日期
2017/05/03 ()


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=_MecAZmXJlE
歌詞
留言 0

あいつたえたいだとか

傳達愛

あいみょん

愛繆


  • 健康的な朝だな

    好健康的早晨吶

  • こんな時に君の“愛してる”が聞きたいや

    這種時候特別想聽你說“我愛你”啊

  • 揺れるカーテン 少し浮いた前髪も すべて心地いいさ

    擺動的窗簾 就連翹起來的瀏海 都覺得一切舒服極了

  • それに割れてしまった目玉焼き ついてないなあ

    結果卻把荷包蛋煎破了 真不走運呀

  • バランスをとっても溢れちゃうや

    想調整一下蛋黃也一直溢出來

  • 少し辛くて 少し酸っぱくて 甘ったるかったりさ

    有點辣 有點酸 有點太甜

  • とりあえず今日は

    總之今天呢

  • バラの花に願い込めてさ 馬鹿な夢で踊ろう

    將心願託付給玫瑰 隨著傻夢跳舞吧

  • 愛を伝えたいだとか 臭いことばっか考えて待ってても

    有點想告訴你說我愛你 就算一直在想那些肉麻的事等待著

  • だんだんソファに沈んでいくだけ

    也只是整天縮在沙發上而已

  • 僕が明日良い男になるわけでもないからさ 焦らずにいるよ

    我到了明天也不可能變成新好男人 就別焦急了吧

  • 今日は日が落ちる頃に会えるの?

    今天在日落之前是否可以見到面呢?

  • “完璧な男になんて惹かれない”と

    “我不會被完美男神吸引的”

  • 君が笑ってたから悔しいや

    你曾笑著這樣說過更令人懊悔啊

  • 腐るほどに話したいこと沢山あるのにな

    明明有多到數不盡的話想說出口

  • 寂しいさ

    真是淒涼啊

  • 結局のところ君はさ どうしたいの?

    結果到了最後 你究竟想怎麼做呢?

  • まじで僕に愛される気あんの?

    真的想讓我愛你嗎?

  • 雫が落ちてる 窓際目の際お気に入りの花

    水滴滑落 眼前映入 窗邊我最愛的花

  • とりあえず今日は

    總之今天呢

  • 部屋の明かり早めに消してさ どうでもいい夢を見よう

    早點關掉房間的燈 做個可有可無的夢吧

  • 明日は二人で過ごしたいなんて

    明天想要和你一起度過

  • 考えていてもドアは開かないし

    就算麼想門也不會打開

  • だんだんおセンチになるだけだ僕は

    只會讓我變得更憂鬱而已

  • 愛が何だとか言うわけでもないけど

    雖然我也說不清楚愛是什麼

  • ただ切ないと言えばキリがないくらいなんだ もう嫌だ

    只是說起無奈的話感覺就會沒完沒了 真是受夠了

  • ろうそく炊いて バカでかいケーキがあっても

    就算點起蠟燭 有個超大的蛋糕

  • 君が食いつくわけでもないだろう

    你也不會因此而來吧

  • 情けないずるい事ばかりを 考えてしまう今日は

    盡是想著 無聊狡詐事情的今天

  • バラの花もないよ

    沒有玫瑰花喔

  • 汚れてるシャツに履き慣れたジーパンで

    披上髒掉的襯衫和穿慣了的牛仔褲

  • 愛を伝えたいだとか 臭いことばっか考えて待ってても

    有點想告訴你說我愛你 就算一直在想那些肉麻的事等待著

  • だんだんソファに沈んでいくだけ

    也只是整天縮在沙發上而已

  • 僕が明日良い男になるわけでもないからさ 焦らずにいるよ

    我到了明天也不可能變成新好男人 就別焦急了吧

  • 今日は日が落ちる頃に会えるの?

    今天在日落之前是否可以見到面呢?