雨
さげもんガールズ
站長
雨 - さげもんガールズ
日本福岡縣柳川市為了推展觀光組成的偶像團體SAGEMON GIRLS(由三位可愛的柳川女學生組成,打扮成日本娃娃的樣子。)
SAGEMON(さげもん)就是她們頭上戴的像球一樣的飾品,福岡縣柳川市的雛吊飾「さげもん」與山形縣酒田地區的「傘福」、靜岡縣伊豆市稻取的「雛のつるし飾り」並稱日本3大雛吊飾,這是自江戶時代流傳至今,祈求女兒健康成長、無病息災、良縁祈願的女兒節裝飾品。
影片拍攝地點是在台灣九份
中文翻譯:影片字幕
雨
さげもんガールズ
SAGEMON GIRLS
-
もっと
ハシャギ まくりんでもいいっちゃない?再吵吵鬧鬧一些不是也很不錯嗎?
-
ココロ 踊 りだしたってもいいっちゃない?在心裡高興地跳著舞不是也很不錯嗎?
-
サークル の世界 を飛 び出 して跳脫這寬廣的世界
-
最高 なダンス を踊 るん tonight跳著自己最拿手的舞 tonight
-
ミラー キャンパス に絵 の具 で描 いて在鏡面調色盤上顏料彩繪
-
その
ヒート なビート をマイク に以麥克風播放這溫暖的節拍吧
-
た ち つ て ととっととっとっとっとGO!
-
みんなお
祭 り騒 ぎで だけどごまかしてる雖然大家都像在祭典般地喧鬧 但其實是敷衍了事
-
本当 はあなたも素直 に其實你也跟著放開自己
-
裸 で踊 ればいいっちゃない?光著身體跳舞不是很不錯嗎?
-
いいっちゃない? いいっかない? いいっちゃない?
不是很不錯嗎? 不是很不錯嗎? 不是很不錯嗎?
-
だって We are SAGEMON GIRLS
因為 We are SAGEMON GIRLS
-
ぴちぴち ちゃぷ ちゃぷ ちゃぷ
-
らん らん らん
-
けん けん ぽっ
-
濡 れて ずぶ濡 れになったって就算淋濕了 濕的徹底
-
それもそれでいいっちゃない?
就隨遇而安不是也很不錯嗎?
-
傘 をキミ とさしましょう讓我跟你同撐一把傘吧
-
踊 りだしたいの踊 りだしたいよ我想跳舞嘛 我想跳舞哦
-
踊 りだしたいね踊 りだしたいや我想跳舞唷 我想跳舞啊
-
踊 り出 す…跳起舞來…
-
だって We are SAGEMON GIRLS
因為 We are SAGEMON GIRLS
-
ぴちぴち ちゃぷ ちゃぷ ちゃぷ
-
らん らん らん
-
ぴちぴち ちゃぷ ちゃぷ ちゃぷ
-
らん らん らん
-
ぴちぴち ちゃぷ ちゃぷ ちゃぷ
-
らん らん らん