チノ

way to answer - fripSide

PSP遊戲《科學超電磁砲》主題歌
中文翻譯轉自:http://pinke1119.pixnet.net/blog/post/33317995

歌詞
留言 0

way to answer

fripSide


  • I can't look back anymore!

    我無法再往後看!

  • "Time out" or "Endless maze"?

    "時間到" 或 "無止盡的迷惘"?

  • Get and hold your solid faith!

    去尋找並緊緊抓住對你而言的可靠信仰!

  • Shoot now! Shout now! Ready go!

    就是現在! 就是現在! 準備好!

  • Run forever to find our truly fortune.

    跑回過去尋找那確實的命運

  • Eyes on real world, I trust my power and your words.

    雙眼掃視真實的世界 我相信我的力量和妳真時的誓言

  • Try forever to save our precious feelings.

    我試著保存我們最珍貴的感情

  • Break the fake world, I trust one light in my heart.

    擊碎那虛假的世界 我只相信在我心中的點燃的唯一一盞光

  • なにしんじてきる?

    要相信什麼而活下去?

  • きずつくこと 予想よそう出来できていたつもりでも

    遭到傷害一事答案似乎已經浮現

  • だれうたがえなくて

    沒有懷疑任何人

  • なみだまる景色けしき 自分じぶん見失みうしなってた

    被淚水浸染的景色連自己都迷失了

  • 日常にちじょう不安ふあんささや

    不斷交錯的日常不安的囁語

  • ばして もどすの…真実しんじつを!

    把被風吹走的真實給取回來!

  • 目覚めざめてく! 感情かんじょうに もううそはつけない

    已然覺醒! 再也不會因感情而說謊了

  • まもりたいなら かうだけ

    若想守護的話只要勇於面對就行

  • ひとりじゃない かるでしょう?

    並非是一個人 我們都很清楚的吧?

  • あの笑顔えがおいまつよさをくれるから

    至今依然從那笑靨中得到力量

  • Run forever to find our truly fortune.

    跑回過去尋找那確實的命運

  • Eyes on real world, I trust my power and your words.

    雙眼掃視真實的世界 我相信我的力量和妳真實的誓言

  • とおはなれたようで

    已遠去的模糊不清的未來

  • かすんだ未来みらい(めぐう)予感よかんえず まだむねおく(ひびいて)

    預感尚未消失 依然在胸口中迴盪

  • 過去かこかえるなら

    如果能回到過去

  • 可能性かのうせいあふれる明日あすきみかおう

    和你一起前往充滿可能性的未來

  • 高鳴たかなった鼓動こどうきざんだちかいは

    高鳴的鼓動刻印於心的誓言

  • わたしたちを つなきずな もうまよわない!

    羈絆將我們緊緊繫在一起 再也不會感到迷惘了!

  • ける! あきらめず まよいなどわすれて

    向前奔馳!絕不放棄 將迷惘之類的事全都忘記

  • ただひたすらに いかけていた

    就只需要一心一意 我向前朝你而去

  • 間違まちがいもただしさも

    是錯誤的也好是正確的也罷

  • 自分じぶんす"こたえ" ほこれるものだから

    都是自己所得出的 值得驕傲的「答案」

  • I can't look back anymore!

    我無法再往後看!

  • "Time out" or "Endless maze"?

    "時間到" 或 "無止盡的迷惘"?

  • Get and hold your solid faith!

    去尋找並緊緊抓住對你而言的可靠信仰!

  • Shoot now! Shout now! Ready go!

    就是現在! 就是現在! 準備好!

  • ゆずれない ゆめがある このかなえたい

    絕對不會將夢想轉交給另一個人 我想要用這雙手去實現

  • どんないたみも えられる

    無論多麼的痛苦也要跨越過去

  • ひとりだと おもってた

    曾以為自己是獨自一人

  • あの自分じぶんへと サヨナラさよならげるから

    向以前如此認為的我道別

  • 目覚めざめてく! 感情かんじょうに もううそはつけない

    已然覺醒! 再也不會因感情而說謊了

  • まもりたいなら かうだけ

    若想守護的話只要勇於面對就行

  • ひとりじゃない かるでしょう?

    並非是一個人 我們都很清楚的吧?

  • あの笑顔えがおいまつよさをくれるから

    至今依然從那笑靨中得到力量

  • Run forever to find our truly fortune.

    跑回過去尋找那確實的命運

  • Eyes on real world, I trust my power and your words.

    雙眼掃視真實的世界 我相信我的力量和妳真時的誓言

  • Try forever to save our precious feelings.

    我試著保存我們最珍貴的感情

  • Break the fake world, I trust one light in my heart…"way to answer"!

    擊碎那虛假的世界 我只相信在我心中的點燃的唯一一盞光 "通向答案的唯一一條路"