S.O.S.
WEAVER
站長
S.O.S. - WEAVER
電視動畫《烏冬國的金色毛球》(日語:うどんの国の金色毛鞠)片頭曲。
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-8342.html
S.O.S.
WEAVER
-
涙 に Shining sun笑顔 に Shadow眼淚中的shining sun 笑容中的shadow
-
本当 の心 は No one knows?真心No one knows?
-
社会 の迷路 で君 は迷 って在社會的迷宮裡 你感到迷惘
-
誰 にも言 えない No one helps卻也無法對任何人說 No one helps
-
僕 も同 じ涙 を持 って過 ごした日々 があって我也是同樣抱著眼淚 度過著每一天
-
悲 しみに奪 われた君 の明日 の色 を変 えたい我想改變被悲傷奪去的 你明天的色彩
-
言葉 に隠 された S.O.S.隱藏在話語之中的 S.O.S.
-
何一 つもう見逃 したくない我再也不想錯過任何一個
-
I will never never never never let you go
我再也不會 再也不會 再也不會 讓你離開
-
手 を引 こう ここから一緒 に歩 き出 せる牽起手吧 從這裡 一起邁開步伐
-
不安 に Holding hope勇気 に Back off讓不安 Holding hope 把勇氣 Back off
-
いつでも
心 は No one sees無論何時心是 No one sees
-
社会 のルール に言 えない本心 對社會規矩無法說清的真心
-
まわりに
合 わせて Fake and smile配合周圍 Fake and smlie
-
呼吸 をしてる隠 した感情 の蕾 は今 も呼吸著隱藏的感情的花蕾現今
-
微 かでも確 かに君 のホント の気持 ちを示 す即便微弱也確實表現著你的真正的心意
-
仕草 に隠 された S.O.S.隱藏於舉止之中的 S.O.S.
-
姿 を変 えても見落 とさない即便換了模樣也絕不錯過
-
I will never never never never let you go
我再也不會 再也不會 再也不會 讓你離開
-
踏 み出 そう ここから一緒 に歩 き出 せる踏出腳步吧 從這裡 一起邁開步伐
-
平気 な顔 大丈夫 さって不在乎的臉 說著「沒關係的」
-
逆 さまでも伝 わるよ我也想這樣和你說的啊
-
平気 な顔 大丈夫 さって冷靜的臉 說著「沒關係的」
-
心 はまだ泣 いてるよ心卻還是哭泣著啊
-
平気 な顔 大丈夫 さって平靜的臉「沒關係的」
-
ホント の気持 ち見 つけてみせるよ我會找出你真正的心情給你看的
-
言葉 に隠 された S.O.S.隱藏在話語之中的 S.O.S.
-
何一 つもう見逃 したくない我再也不想錯過任何一個
-
I will never never never never let you go
我再也不會 再也不會 再也不會 讓你離開
-
その
目 に潜 む影 を照 らして照耀潛入那雙眼中的暗影
-
力 になりたいよ S.O.S.想成為你的力量啊 S.O.S.
-
守 りたい手 をぎゅっと握 りしめ我想守護你 手緊緊地握著
-
I will never never never never let you go
我再也不會 再也不會 再也不會 讓你離開
-
僕 らはいつでも傍 にいられるから我們無論何時 都會在你身邊的