

ヒビカセ
初音ミク

清川めい✿
ヒビカセ
讓其響徹
初音 ミク
初音未來
-
真夜中に告ぐ 音の警告
在深夜中嗚響的 聲音的警告
-
協和音に酔う 午前零時
沉醉於共嗚聲中的 凌晨零時
-
あなたが触れる 光 増す熱
你所觸碰到的 光芒
-
指先に踊らされ
讓那份上升的熱情 於指尖上起舞
-
感覚 即 体感
感覺 即為 體感
-
寝静まる夜 二人だけの密
夜深人靜 只屬我倆的秘密
-
体感 即 快感
體感 即為 快感
-
重なる波形に魅了されていく
那交疊的波形使人入迷
-
忘れないでね わたしの声を
請別忘記 我的聲音呢
-
画面越しでいい ちゃんと愛して
隔着螢幕就可以了 請好好地愛着我
-
ヴァーチャルだって 突き放さないで
別說「這是虛擬的」 而拋棄我
-
あなたの音に まだ溺れていたい
想要繼續 沉湎於你的聲音之中
-
覚えていてね わたしの声を
請好好記住吧 將我的聲音
-
あなたがくれた この身すべてを
將你給予我的 此身一切
-
見つめ合う あなたと二人
與你倆人 眼神交投
-
重ねた息と音とヒビカセ
讓那交疊的吐息與聲音響徹四方
-
真夜中に問う 冷え切った熱
在深夜中尋問 冷淡了的那份熱情
-
待ち続けてる 午前零時
一直等待着的 凌晨零時
-
鏡写しに 飽和していく
鏡中映出的自己逐漸飽和
-
知らない音が伝う
傳來陌生的聲音
-
感覚 即 体感
感覺 即為 體感
-
寝静まる夜と息遣い揃う
在夜深人靜之際 調合吐息吧
-
体感 即 快感
體感 即為 快感
-
錆びたロジック 「今一度」を焦がれる
無用的邏輯 渴求着「再來一次」
-
忘れないでね わたしの声を
請別忘記 我的聲音呢
-
次元も越えて 飛ばすシグナル
穿越次元 發射出的訊號
-
ヴァーチャルだなんて言わないで
別說「這是虛擬的」
-
あなたの音に まだ愛されていたい
想要繼續 被你的聲音所愛
-
覚えていてね わたしの声を
請好好記住吧 將我的聲音
-
あなたがくれた この身すべてを
將你給予我的 此身一切
-
言の葉と初の音が交わる
言語與初次的聲音攙雜起來
-
この息と音とヒビカセ
讓這吐息與聲音響徹四方
-
あなたの生んだ音に ただ恋をしていたの
對你所發出的聲音 僅是抱有愛戀之情呢
-
悲しみ 怒り 甘心 すべて打ち鳴らす
悲傷 憤怒 甘心 敲響這一切吧
-
絶えず叫ぶ 声連ねる
不停叫喊着 將聲音串連起來
-
余熱交ぜる 愛、絶 艶めく
餘溫交纏 愛,絕倫 嬌媚
-
絶えず叫ぶ 声連ねる
不停叫喊着 將聲音串連起來
-
余熱交ぜる 愛、絶 艶めく
餘溫交纏 愛,絕倫 嬌媚
-
魅了されていく
令人着迷不已
-
忘れないでね わたしの声を
請別忘記 我的聲音呢
-
画面越しでいい ちゃんと愛して
隔着螢幕就可以了 請好好地愛着我
-
ヴァーチャルだって 突き放さないで
別說「這是虛擬的」 而拋棄我
-
あなたの音に まだ溺れていたい
想要繼續 沉湎於你的聲音之中
-
覚えていてね わたしの声を
請好好記住吧 將我的聲音
-
あなたがくれた この身すべてを
將你給予我的 此身一切
-
見つめ合う あなたと二人
與你倆人 眼神交投
-
重ねた息と音を響かせ
讓這吐息與聲音響徹四方
-
あなたの初の音 この声聴かせ
你那初次的聲音 讓我傾聽這聲音吧
-
オトヒビカセ
讓聲音響徹吧