

笑一笑 ~シャオイーシャオ!~
ももいろクローバーZ

站長
笑一笑 ~シャオイーシャオ!~ - ももいろクローバーZ
日影《蠟筆小新:爆盛!功夫男孩 ~拉麵大亂~》(日語:映画クレヨンしんちゃん 爆盛!カンフーボーイズ ~拉麺大乱~)主題曲
蠟筆小新第26部動畫電影,日本將於2018年4月13日上映。
中文翻譯轉自:影片字幕
笑 一笑 ~シャオ イー シャオ !~
ももいろクローバー Z
-
笑顔の絆を胸に 光のほうへ進んでいく
將牽起緣分的笑容珍藏在心裡 邁向光前進
-
きみから僕へと伝わってくるこの勇気
你帶給我這份勇氣
-
いつも 笑一笑
時常笑一笑
-
信じるものがわかった ずっとなくさないでいたい
既然曉得值得信賴的存在 就希望永遠不會消失
-
好きだって言いたかった 超えたくてぶつかった
多想說聲我喜歡你 我已深深為你著迷
-
素直な気持ちでもっと 向きあいたいと思ったときに
當我打算更坦率面對這份心意時
-
こわいものなしみたいに 言葉があふれていた
彷彿天不怕地不怕般 有許多話要說
-
つないだ手は温かい 夢見てたような答えじゃなくても
你的手牽起來多麼溫暖 即使答案不盡理想
-
ごめんね ありがとうって 世界は少し動いてたんだ
說句“對不起” “謝謝” 都會令世界有所進步
-
笑顔の絆を胸に 光のほうへ進んでいく
將牽起緣分的笑容珍藏在心裡 邁向光前進
-
きみから僕へと伝わってくる この勇気
你帶給我這份勇氣
-
こころでこころがまるくなる とがった唇も笑う
用一顆心軟化另一顆心 氣嘟嘟的嘴巴也要笑一笑
-
今日からの日々もずっとそんな風であるように
從今天起我們每天都要笑一笑
-
いつも 笑一笑
時常笑一笑
-
世界は一つだけど パラレルにも感じられる
雖然只有一個世界 卻總覺得有另一個平行時空
-
可能性の数は 無限にあるのだから (Yeah)
畢竟可能性無限大 (Yeah)
-
遠くを旅していても 同じ場所を目指してる
就算要遠行 我們始終目標一致
-
消えない星のように 存在を抱きしめる
就像不會消逝的星星 我擁抱你的存在
-
優しいひとに包まれ しあわせでねって願うよ だから
希望你周遭都是好人 過著幸福的日子
-
隣へ また隣へ 優しさの連鎖 贈りたいね
所以向周遭傳開吧 我想送出善良的連鎖
-
笑顔の絆を胸に 光のほうへ進んでいく
將牽起緣分的笑容珍藏在心裡 邁向光前進
-
きみから僕へと伝わってくるこの勇気
你帶給我這份勇氣
-
こころでこころがまるくなる とがった唇も笑う
用一顆心軟化另一顆心 氣嘟嘟的嘴巴也要笑一笑
-
今日からの日々もずっとそんな風であるように
從今天起我們每天都要笑一笑
-
いつも 笑一笑
時常笑一笑
-
会いにいくよ きっと会いにいく
我會去找你 一定會去找你
-
にっこりしてる 表情がうかぶ
我想像得到你笑咪咪的模樣
-
予感なのか 記憶かデジャヴか
這是預感? 記憶? 還是既視感?
-
全部でいい ずっとピースに出会っていて
全都無所謂 你要一路順遂
-
真っ赤な林檎が転がった
紅紅的蘋果在地上滾著
-
ころころころころ追いかけた
滾啊滾啊 我們不停追趕
-
つかまえた指がかさなった
手指不經意接觸
-
ころころころころ笑ってた
讓我們開懷大笑
-
今日の僕は 明日のきみだ
今天的我就是明天的你
-
今日のきみは 明日の僕だ
今天的你就是明天的我
-
ぐるぐるぐるぐるつながった
轉啊轉啊 我們連在一塊
-
僕らはおとなになっている!
我們都長大了!
-
笑顔の絆を胸に 光のほうへ進んでいく
將牽起緣分的笑容珍藏在心裡 邁向光前進
-
きみから僕へと伝わってくるこの勇気
你帶給我這份勇氣
-
届け 届け 届いてるかな 聴いて 聴こえているかな
能夠傳遞成功嗎? 聽聽看 能否聽到呢?
-
僕からきみへと伝わっていくこの想い
我想告訴你的這份心意
-
こころでこころがまるくなる とがった唇も笑う
用一顆心軟化另一顆心 氣嘟嘟的嘴巴也要笑一笑
-
今日からの日々もずっとそんな風であるように
從今天起我們每天都要笑一笑
-
いつも 笑一笑
時常笑一笑