Green jade
ChouCho
辰羽
Green jade
ChouCho
-
始まりは音もなく突然で
起初沒有聲音 突然之間
-
目に映る景色すべてが変わっていく
眼前的景色全部都在改變
-
足元に転がってる石でさえも
即使是腳下的石頭
-
何故か少し輝いて見えているのは
不知為何也有些微光
-
その横顔が会うたびに眩しく写るから
那是因為每次看到你的側臉時都會閃耀
-
まるで芽吹いたばかりの
就像剛發芽的
-
若葉のように素直に
嫩葉一樣純粹
-
透明な光溢れてく
透明的光灑滿了
-
風に吹かれ迷わず進んでいけ
被風吹拂著毫不迷惘的前行
-
君と一緒ならどこまでも行けるはず
只要和你在一起 就可以去任何地方
-
特別じゃなくても 何にでもなれる
即使不特別 也能成為任何人
-
その胸の奥に目覚めた強さを信じさせて
讓我相信在內心深處覺醒的堅強
-
たとえどんな高い壁が待っていても
即使面對多高的牆壁
-
恐れるか楽しむかは自分次第
是害怕還是享受 取決於自己
-
その目に宿る好奇心はどこから来るんだろう
那靈魂深處的好奇心是從哪裡來的呢
-
ひたむきで柔らかな
執著而溫柔的
-
翡翠のような輝き
就像翡翠般的光芒
-
永遠に失わなければ
只要不停地發光
-
季節が変わるよりも早く成長していく君に
你比季節的變遷更快的成長
-
少しだけ切なさも感じるけれど
我稍微感到了一絲心痛
-
真っ直ぐな瞳が見つめる未来を
但我想要在你直視未來的眼睛旁
-
隣で見ていたいんだよ Ah
陪著你看著 Ah
-
風に吹かれ迷わず進んでいけ
被風吹拂著毫不迷惘的前行
-
君と一緒ならどこまでも行けるはず
只要和你在一起 就可以去任何地方
-
いくつもの出会いが 明日を作っていく
無數次的相遇 正在創造明天
-
積み上げた過去の理想像を壊して
催毀堆積過去的理想形象
-
雨に打たれ枯れずに進んでいけ
即使受雨打 也要不枯萎地前進
-
君と一緒ならどこへでも行けるはず
只要和你在一起 我們應該能去任何地方
-
特別じゃなくても 何にでもなれる
即使不特別 也能成為任何人
-
その胸の奥に目覚めた強さを信じさせて
讓我相信在內心深處覺醒的堅強