カオスが極まる
UNISON SQUARE GARDEN
站長
カオスが極まる - UNISON SQUARE GARDEN
電視動畫《BLUE LOCK 藍色監獄》(日語:ブルーロック)片頭曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1987287566
カオス が極 まる
UNISON SQUARE GARDEN
-
Check it! My foot or BPM
檢查一下我的腳步或心跳
-
どっちでもいいから
証明 してくれ哪個都可以 證明給我看啊
-
Damn it! Find out rare DNA
該死的! 找出稀有的基因
-
見 つけられない限 りはどうせタイム オーバー 只要找不到 反正已經超時了
-
analyze
突 き詰 め memorize分析 查明 記憶
-
ごっこ
遊 びに割 けるにべもない沒有餘力玩過家家遊戲
-
賛美歌 は美化 しがたいbecome right?讚歌難以美化 想變正確?
-
頭 がいてえよな頭很疼吧
-
How crazy is that feeling?
那感覺是多麼瘋狂啊?
-
How crazy is that feeling?
那感覺是多麼瘋狂啊?
-
去 った栄光 の日 に希望 があった日 に想回到榮光的日子 想回到希望尚存的日子
-
戻 りたくなったなんて寝 てんのかよ你在做白日夢啊
-
足 りない足 りない足 りない還不夠 還不夠 還不夠
-
抉 られるくらいわけないぜ君 はどうだ?不可能僅僅是傷痛 你又怎樣?
-
楽園 は近 いぞ樂園近在眼前
-
ぶちかましてくれ
過來較量吧
-
見 たことがなけりゃないほどドラマチック だ越是陌生的就越有戲劇性
-
やばすぎんだろ
太糟糕了吧
-
カオス 極 まる息 もできないくらい混亂至極 令人無法呼吸
-
忘 れないでくれ不要忘記
-
運命 論 は無駄 だ あがけるだけあがいたらいい命運論是毫無意義的 盡全力掙扎就好了
-
邪魔 だ、すっこんでろ別擋道 一邊去
-
着地 はもうどうでもいい君 はどうだ?著地已經不重要了 你又怎樣?
-
かつてない
デッド ヒート 前所未有的激戰
-
ああうざってえ まみれ げに
逆恨 み啊 淨是讓人心煩的事 反過來憤恨不已
-
陽 は沈 みけり悲劇 は巡 り夕陽西落 悲劇重演
-
すばらしき
飾 れる錦 裝飾得多麼精美的綿緞
-
まで
程遠 き削 れる骨身 遠遠削去的骨身
-
どうにも
擦 り切 れてきたみたいだ看上去的確是磨破了
-
誠実 のボルテージ が揺 らぐ誠實的電壓搖晃不定
-
正気 の行方 に興味 はねえや我對理智的去向沒有興趣
-
振 り抜 け雑音 に飲 まれちゃう前 に在被雜音吞噬殆盡前
-
戻 りたくなったなんて思 ってたっけ?是不是在想著 好想回去啊?
-
何回目 かの地獄 慣 れちゃえば超 気持 ちいい若是能習慣不知道多少次的地獄 心情將非常痛快
-
ぶちかましてくれ
過來較量吧
-
見 たことがなけりゃないほどドラマチック だ越是陌生的就越有戲劇性
-
やばすぎんだろ
太糟糕了吧
-
カオス 極 まる息 もできないくらい混亂至極 令人無法呼吸
-
これのどこが
這算是哪門子的
-
アリアドネ の糸 だ笑 わせないで欲 しいのに阿里阿德涅之絲啊 不要引人發笑了
-
気味 が悪 いほど恍惚 の泥沼 だ助 けないで恍惚到令人髮指的泥潭 不要來救我
-
How crazy is that feeling?
那感覺是多麼瘋狂啊?
-
How crazy is that feeling?
那感覺是多麼瘋狂啊?
-
画 すべき一線 を越 えろ楽園 は近 い越過那本應劃分的一線 樂園近在眼前
-
ぶちかましてくれ
過來較量吧
-
見 たことがなけりゃないほどドラマチック だ越是陌生的就越有戲劇性
-
やばすぎんだろ
太糟糕了吧
-
カオス 極 まる息 もできないくらい混亂至極 令人無法呼吸
-
忘 れないでくれ不要忘記
-
運命 論 は無駄 だ あがけるだけあがいたらいい命運論是毫無意義的 盡全力掙扎就好了
-
邪魔 だ、すっこんでろ着地 はもうどうでもいい別擋道 一邊去 著地已經不重要了
-
つまり
恍惚 はもうとめどがない也就是說恍惚是沒完沒了的
-
だから
前例 になく超 気持 ち良 い君 はどうだ?所以感受到前所未有的痛快的你又怎樣?
-
かつてない
デッド ヒート 前所未有的激戰
-
極 まってしまった已達到極限