アポトーシス
Official髭男dism
站長
アポトーシス
Apoptosis(細胞凋亡)
Official髭男 dism
-
訪 れるべき時 が来 た要來的時刻終究還是來了
-
もしその
時 は悲 しまないでダーリン 到那時請不要悲傷 Darling
-
こんな
話 をそろそろ我們之間已經美好到
-
しなくちゃならないほど
素敵 になったね必須提起這種話題的程度了呢
-
恐 るるに足 る将来 に對於足以讓人惶恐的未來
-
あんまりひどく
怯 えないでダーリン 請不要太過膽怯 Darling
-
そう
言 った私 の方 こそ雖然說著這種話的我
-
怖 くてたまらないけど才是怕得不知所措的那一個
-
さよならはいつしか
確実 に近 づく即使從未察覺 訣別之時也確實在靠近
-
落 ち葉 も空 と向 き合 う蝉 も無論是落葉 還是面朝天空的蟬
-
私 達 と同 じ世界 を同 じ様 に生 きたの都在同樣的世界 同我們一樣活過
-
今宵 も鐘 が鳴 る方角 は鐘聲奏響的方向
-
お
祭 りの後 みたいに鎮 まり返 ってる今夜也如慶典過後一般悄無聲息
-
なるべく
遠 くへ行 こうと私 達 は焦 る想要儘可能走得更遠的我們焦躁不已
-
似 た者同士 の街 の中 空 っぽ同士 の胸 で今 惺惺相惜的兩人的街道 彼此空虛的胸膛此刻
-
鼓動 を強 めて未来 へとひた走 る心跳愈發強烈 拚命地朝著未來奔跑
-
別 れの時 など為了讓離別的時刻
-
目 の端 にも映 らないように都來不及映入眼角
-
そう
言 い聞 かすように彷彿在這樣安慰著自己
-
いつの
間 にやらどこかが不知不覺間
-
絶 えず痛 み出 しうんざりしてしまうね總有某處止不住作痛 讓人心煩呢
-
ロウソク の増 えたケーキ も蛋糕上的蠟燭越來越多
-
食 べ切 れる量 は減 り続 けるし能吃完的量卻越來越少
-
吹 き消 した後 で包 まれた一想到吹滅之後
-
この
幸 せがいつか終 わってしまうなんて環繞著我的這份幸福 也終會消逝而去
-
あんまりだって
誰彼 に讓人禁不住幾乎想要
-
泣 き縋 りそうになるけど抱著誰去哭訴
-
さよならはいつしか
確実 に近 づく即使從未察覺 訣別之時也確實在靠近
-
校舎 も駅 も古 びれてゆく無論校舍還是車站 都將日漸陳舊
-
私 達 も同 じことだってちゃんと分 かっちゃいるよ我也很明白 我們也是這樣啊
-
今宵 も明 かりのないリビング で今夜也在沒有燈光的客廳
-
思 い出 と不意 に出 くわしやるせなさを背負 い與回憶不期而遇 承受著鬱鬱寡歡
-
水 を飲 み干 しシンク にグラス が横 たわる將水一飲而盡 玻璃杯在水槽裡橫躺
-
空 っぽ同士 の胸 の中 眠 れぬ同士 の部屋 で今 彼此空虛的胸膛之中 同為失眠者的房間此刻
-
水滴 の付 いた命 が今日 を終 える沾著水滴的生命將把今日完結
-
解説 もないまま儘管對這個不做任何解釋
-
次 のページ をめくる世界 に戸惑 いながら就翻開下一頁的世界 還滿懷困惑
-
今宵 も鐘 が鳴 る方角 は鐘聲奏響的方向
-
お
祭 りの後 みたいに鎮 まり返 ってる今夜也如慶典過後一般悄無聲息
-
焦 りを薄 め合 うように私 達 は祈 る如同沖淡彼此的焦躁一般 我們在此祈願
-
似 た者同士 の街 の中 空 っぽ同士 の腕 で今 惺惺相惜的兩人的街道 用彼此空虛的手臂此刻
-
躊躇 いひとつもなくあなたを抱 き寄 せる不帶一絲猶豫 將你擁入懷中
-
別 れの時 まで為了在離別的時刻到來前
-
ひと
時 だって愛 しそびれないように不錯過哪怕一分一秒的愛
-
そう
言 い聞 かすように彷彿在這樣安慰著自己
-
訪 れるべき時 が来 た要來的時刻終究還是來了
-
もしその
時 は悲 しまないでダーリン 到那時請不要悲傷 Darling
-
もう
朝 になるね天就快要亮了呢
-
やっと
少 しだけ眠 れそうだよ好像終於能睡著一會了