六等星
ざらめ
站長
六等星
ざらめ
-
涙 の跡 が消 えない横顔 瞼 に残 る在臉龐上無法消逝的淚痕 殘留在眼瞼
-
戸惑 うことも許 さない刹那 怒 りに震 えた連迷惘也不允許的剎那 因憤怒而顫抖
-
帰 る場所 にも似 ていたこと就像是歸處一般
-
失 うために出会 ったわけじゃないんだ相遇並非為了失去
-
声 を言葉 を優 しい熱 さを心 に灯 して將聲音、言語、溫柔的熱度 在心中點燃
-
消 えちゃいそうなほど命 が足 りないんだ彷彿快要消逝般 生命是如此不足
-
君 を照 らせない光 に意味 はない若無法照亮你 光芒便毫無意義
-
消 えちゃいたいくらいの六等星 の瞬 き如同想要消逝般 第六等星的閃爍
-
一番星 を掻 き消 すような君 の声 を探 してる像要蓋過最亮的星星般 尋找著你的聲音
-
消 えちゃいそうなほど小 さな命 でも即使是彷彿快要消逝般的 渺小生命
-
一番星 を掻 き消 すような君 の声 を探 してる像要蓋過最亮的星星般 尋找著你的聲音
-
君 の声 を探 してる尋找著你的聲音
-
会 いたい それが明日 への希望 それも今日 まで好想見你 那是對明天的希望 到今天為止都是
-
戸惑 う心 許 さない刹那 今 だけ強 さを迷惘的心 不允許的剎那 只有現在要堅強
-
帰 る場所 は違 ったとしても就算歸處不同
-
また
出会 うために僕 ら生 きていくんだ我們為了再次相遇而活著
-
声 を言葉 を優 しい熱 さを心 に灯 して將聲音、言語、溫柔的熱度 在心中點燃
-
消 えちゃいそうなほど強 さが足 りないんだ彷彿快要消逝般 力量是如此不足
-
君 を照 らせない光 に意味 はない若無法照亮你 光芒便毫無意義
-
消 えちゃいたいくらいの六等星 の瞬 き如同想要消逝般 第六等星的閃爍
-
一番星 を掻 き消 すような君 の声 を探 してる像要蓋過最亮的星星般 尋找著你的聲音
-
遠 ざかり続 ける思 い出 不斷遠去的回憶
-
一人 また一人 忘 れて遠 くへ遠 くへ一個接一個地遺忘並走向遠方
-
君 が生 きた証 は消 えずに你曾活過的證明不會消失
-
僕 の中 で大 きくなり光 るよ光 るよ在我心中變得更大更閃耀 更閃耀
-
膨 らみ続 けてく宇宙 で君 を思 い出 す最後 の一人 まで在不斷膨脹的宇宙中 想起你 直到最後一人
-
消 えちゃいそうなほど小 さな祈 りでも即使是彷彿快要消逝般的 微小祈禱
-
君 を照 らさない理由 になりはしない若無法照亮你 也不會成為理由
-
消 えちゃいたいくらいの六等星 の瞬 き如同想要消逝般 第六等星的閃爍
-
一番星 を掻 き消 すような君 の声 を探 してる像要蓋過最亮的星星般 尋找著你的聲音
-
消 えちゃいそうなほど小 さな命 でも即使是彷彿快要消逝般的 渺小生命
-
一番星 を掻 き消 すような君 の声 を覚 えてる像要蓋過最亮的星星般 記得你的聲音
-
君 の声 思 い出 してる回想起你的聲音