站長
3,800

風は吹いている - AKB48

《風正在吹》是遊戲太鼓之達人、GREEAKB48社交網站遊戲和《月刊HEROS》的廣告歌。

中文歌詞轉自:http://goodboyphilip.blogspot.tw

歌詞
留言 0

かぜいている

風正在吹

AKB48


  • このわりてた 大地だいち空白くうはく

    在這片面目全非空白的大地

  • 言葉ことばうしなって くしていた

    啞口無言佇立不前

  • なにからさきをつければいい?

    該從什麼開始著手才好?

  • 絶望ぜつぼうなかひかりさが

    在絕望中找尋光芒

  • どこかに かみがいるなら

    倘若這世上有神明

  • もう一度いちど あたらしい世界せかい

    再一次在這塊地上

  • このひらかせてくれ

    開拓新的世界吧

  • それでも未来みらいかぜいている

    即使如此風也正在吹向未來

  • ほほかんじる 生命いのち息吹いぶき

    臉頰感受到生命的氣息

  • それでもわたしつよきて

    即使如此我也要堅強的活下去

  • さあ たったひとつ レンガれんがむことからはじめようか?

    來吧就從累積一磚一瓦 開始吧?

  • 記憶きおく傷口きずぐち瘡蓋かさぶたになって

    記憶的傷口結痂

  • いたみのなかに やさしさをむんだ

    傷痛中萌生溫柔

  • だれからさききしめればいい?

    該從誰開始擁抱呢?

  • ぬくもりのなかゆめかたろう

    在溫暖中訴說夢想

  • あふれた なみだぶんだけ

    流過多少淚水

  • なにかを 背負せおわせてしいよ

    希望也能讓我背負一些

  • 傍観者ぼうかんしゃにはならない

    我不要做個旁觀者

  • それでも未来みらいあいつづいてる

    即使如此愛也延續到未來

  • ひとひととが もとっている

    人與人之間彼此需求

  • それでもわたし一歩いっぽ ある

    即使如此我也開始向前邁進一步

  • そこにわすれられた 希望きぼうひろって はじめようか?

    就從拾起遺忘在那裡的希望開始吧?

  • それでも未来みらいかぜいている

    即使如此風也正在吹向未來

  • ひとみ じれば かんじるはずさ

    閉上雙眼應該就能感受得到

  • たしかに未来みらいかぜいている

    的的確確風正在吹向未來

  • すべてうしなって 途方とほうれても

    哪怕是失去所有走投無路

  • たしかにわたしは ここに存在そんざいする

    我確實存在此處

  • まえふさいでる 瓦礫がれきをどかして

    移開擋在前方的瓦礫

  • いまきる

    活在當下

  • もしもかぜんでしまっても

    就算風停止吹拂

  • かぜえた 世界せかいはないんだ

    也沒有風會消失的世界

  • どんなとき呼吸こきゅうをしてるように

    就如同無論何時都在呼吸般

  • 今日きょうというが そう つらい一日いちにちでも…

    今天這一天沒錯就算是難熬的一天…

  • できることを はじめようか?

    就從能做到的事開始吧?