雨だれの歌
チト(水瀬いのり)、ユーリ(久保ユリカ)
站長
雨だれの歌 - チト(水瀬いのり)、ユーリ(久保ユリカ)
電視動畫《少女終末旅行》(日語:少女終末旅行) 第5集插入曲
中文翻譯參考:https://zhuanlan.zhihu.com/p/31505712
雨 だれの歌
雨滴之歌
チト (水瀬 いのり)、ユーリ (久保 ユリカ )
-
今 世界 が動 き出 したあらゆる音楽 と共 に此刻 世界隨著音樂一同轉動了起來
-
ふと
気 が付 けばいつまでもそう繰 り返 す様 に不經意間才注意到 這旋律就要如此循環直至永遠
-
降 り出 した雨 の音 はずっと遠 くまで響 いた下起的點點雨聲迴響在遙遠天邊
-
終 わる事 ない路 の果 てまでそう届 いている筈 一定越過了那無盡的道路 直達旅途的終點
-
どこまでも
歩 いてく君 と手 を繋 ぎながら無論走到那裡 我都會和你牽著手
-
いつか
辿 り着 いたその時 は共 に笑 えるように當我們到達終點時 願我們能夠一起歡笑
-
また
今日 も眠 れぬ夜 に雨 だれの音 を数 えた今天也還是在睡不著的夜裡 數著雨滴落下的聲音
-
きっと
同 じ夜空 を見上 げ心 繋 ぐ様 に抬頭一定能看見相同的夜空 就像連結起的心一樣
-
そして
朝日 が昇 り一日 が始 まり終 わる然後早晨的太陽升起 一天的開始與結束
-
きっと
何度 でも繰 り返 しそう音楽 の様 に一定像是無數次循環的音樂一樣吧
-
これからもこの
フレーズ ずっと続 くと思 ってた我想 今後這篇樂章也會繼續下去
-
始 まりあれば終 わりも来 るさ でもまた会 えるはずさ如果有開始的話 結束也會隨之而來 但是一定還會再見面的吧
-
いつまでも
続 いてく君 との大切 な日々 真希望與你的珍貴的每一天 能夠永遠繼續下去
-
二人 離 れそうで離 れない そんな気 がしているよ你我二人似即若離 我是那麼覺得的喔
-
また
今日 も眠 れぬ夜 に夜空 の星 を数 え出 す今天也還是在睡不著的夜裡 數著夜空中的星星
-
きっと
数 え終 わる事 など無 いと知 りながら即使知道一定不可能數完
-
降 りやまない音 の波 が拡 がり続 けてた無法停止落下的音波 正持續擴展蔓延
-
どこまでも
歩 いてく君 と手 を繋 ぎながら無論走到那裡 我都會和你牽著手
-
いつか
辿 り着 いたその時 は共 に笑 えるように當我們到達終點時 願我們能夠一起歡笑
-
また
今日 も眠 れぬ夜 に雨 だれの音 を数 えた今天也還是在睡不著的夜裡 數著雨滴落下的聲音
-
きっと
同 じ夜空 を見上 げ心 繋 ぐ様 に抬頭一定能看見相同的夜空 就像連結起的心一樣