站長

君という神話 - やなぎなぎ

電視動畫《成神之日》(日語:神様になった日)片頭曲
中文翻譯轉自:https://www.bilibili.com/read/cv8128069/

歌詞
留言 0

きみという神話しんわ

名為你的神話

やなぎなぎ


  • きみとおな世界せかいる それはどうか うつくしいか

    與你一起看著同一個世界 那到底會是怎樣的 覺得很美嗎

  • きみとおなとききざむ それはどうか ゆるされるか

    與你一起刻印著同一個時光 那到底會是怎樣的 能被允許嗎

  • らないままのほうが

    若仍留在無知的一方

  • よかったことなんてやまほどあるけど

    就能知道美好的事物什麼的早已堆積成山

  • ませ いのささ命運めいうん紐解ひもと

    研究到底 獻上祝福 揭開命運的紐扣

  • あたらしいゲートげーといまおとひら

    嶄新的大門 發出將在此刻打開的聲響

  • それはきみへとつづみち

    那便是與你我延續的道路

  • まぶしさに目覚めざめたあさは きみの足跡あしあといかけた

    在那被刺眼的光茫喚醒的早晨 追逐著你曾經走過的足跡

  • この世界せかいわるには あの旋律せんりつくちずさんだ

    在這世界即將面臨終結之日 就請哼著那段旋律吧

  • きみすらとおとおとおとおちいさくなっていく

    連你也離我越來越遠 逐漸的越來越小

  • まだかないでとおとおとおてでっていて

    請不要逐漸地從我的身邊離開 請在盡頭等待著我的到來

  • きみとおなうみたい それはどんないろだろうか

    好想與你一起看著同一片海洋 那會是怎樣的色彩呢

  • きみのそばでわらってたい それはどんな贅沢ぜいたくかな

    好像再一次在你的身邊微笑 難道這就那麼的奢侈嗎

  • 人間にんげんなんてだれみにくいものだけどそれもいいところ

    無論在誰的人生裡 就算是再怎麼醜陋的東西 也能成為你的優點

  • そらかぜんで 未来みらいひら

    仰望天空 傾聽風聲 開拓新的未來

  • められたキットきっと知恵ちえます

    隱藏的電路將我的智慧喚醒

  • ひかりたちがここにつど

    光芒漸漸地聚集在此

  • ながれるほしよるふるえるほどさみしさった

    在這見到流星的夜晚 知曉了正顫抖著的寂寞

  • 全能ぜんのうからねむには 昨日きのうおなあさねがった

    從全能到沉睡的那天 祈求著能和昨天相同的早晨

  • まれてきたことさえ 不思議ふしぎおも今日きょう

    就連出生這件事 也覺得不可思議的今天

  • いきをするのだって奇跡きせき

    只是呼吸也是一種奇蹟

  • だからしあわさがそう ただきみとられること

    所以去尋求你的幸福吧 只要還能和你在一起

  • それだけがこんなにいとしい ただそれだけ

    只是這樣也如此的顯得可愛 真的只是這樣而已

  • まぶしさに目覚めざめたあさは きみの足跡あしあといかけた

    在那被刺眼的光茫喚醒的早晨 追逐著你曾經走過的足跡

  • この世界せかいわるには あの旋律せんりつをまたかせて

    在這世界即將面臨終結之日 還能讓我聽到那段旋律的吧

  • きみすらとおとおとおとおちいさくなっていく

    連你也離我越來越遠 逐漸的越來越小

  • まだかないでとおとお神話しんわにならないで

    請不要逐漸地從我的身邊離開 請不要成為我的神話

  • 鼓動こどう木霊こだまする なにかがちかづいて

    不斷的迴響著我的心跳 有什麼正在靠近

  • もうすぐおとずれる 運命うんめいかつ

    就快要來臨了 命運將要分離的那一天

  • どんどんとおくなる あのあつ季節きせつ

    逐漸的變得遙遠 在這炎熱的季節裡

  • せめてえないでといのった

    請至少讓我獻上不會消失的祝福