

G♡F
秋月律子(若林直美)×篠宮可憐(近藤唯)

站長
G♡F
秋月 律子 (若林 直美 )×篠宮 可憐 (近藤 唯 )
-
Everybody clap your hands
-
clap your hands clap your hands
-
Let's Let's clap clap
-
Everybody clap your hands
-
clap your hands clap your hands
-
Let's Let's clap clap
-
急に頭ポンポンは反則だよ
突然這樣充斥著我的腦袋是犯規的啊
-
思考回路しばらく停止中
我的思路暫時停止了
-
どうゆうこと? キミの気持ち理解不能
這是什麼? 不能理解你的心情
-
(Hey boy! What's going on?) ありえない!
(Hey boy! 發生什麼了?) 不可能!
-
別にただの友達ってことなら
如果只是朋友的話
-
you know…優しい笑顔見せないで
你懂的…請不要露出這麼溫柔的笑容
-
勘違いしてるわけじゃないけど…
雖然這也不會讓我誤會什麼…
-
(Hey baby! Are you seeing anyone?) Are you ready?
(寶貝! 你是不是在看誰?) 準備好了嗎?
-
こんなにそばにいても 遠すぎてキミが見えないよ
明明就在旁邊 但卻又遙遠得讓我看不見你
-
そろそろホント 気付いてもっと モヤモヤするわ!
你該差不多察覺我的心意了吧 不然我會變得更鬱鬱寡歡的
-
ねぇ何度も何度も笑い合って
吶 不論幾次相視而笑
-
何時間語り合っても そう
不論聊了多久
-
ガールフレンドにはどうせなれないでしょ? そうでしょ?
都無法成為你的女朋友嗎? 是這樣嗎?
-
もう女子力発揮してみたって
我能試著展示女生的魅力
-
可愛く甘えてみたって そう
可愛而甜美
-
ガールフレンドになれなきゃ意味が無いの 分かるでしょう?
但還是不能當你的女朋友的話不就無意義了嗎 明白了嗎?
-
ベイビーもっと気付いてよ 乙女ゴコロ
寶貝 快點注意到啊 我的少女心
-
「こんなにこんなにこーんなに近くにいるのに!
「我明明就在這麼,這麼,這麼近!
-
鈍感なキミにホントあきれちゃう!
你真的鈍感得讓人吃驚!
-
でも…そんなとこも好きなんだけどネ」
但是…這也是我喜歡的地方」
-
1.2.3 恋のおまじない
1.2.3 愛情魔咒
-
1.2.3 効いたかな? Here we go!
1.2.3 起效了嗎? Here we go!
-
ねぇ何度も何度も笑い合って
吶 不論幾次相視而笑
-
何時間語り合っても そう
不論聊了多久
-
ガールフレンドにはどうせなれないでしょ? そうでしょ?
都無法成為你的女朋友嗎? 是這樣嗎?
-
love you (L.O.V.E love you Hey!)
愛你 (L.O.V.E love you Hey!)
-
follow you (もっともっとLook at me only me!)
跟隨著你 (請看著我! 只有我!)
-
just you (Hey! Hey! Hey! boy Listen to me! Hey!)
只有你 (Hey! Hey! Hey! boy 請聽我說! Hey!)
-
my baby…
我的寶貝…