from the edge
FictionJunction feat. LiSA
站長
from the edge
FictionJunction feat. LiSA
-
悲 しみに囚 われたくはない不想被悲傷所囚禁
-
俯 いた場所 に涙 を落 として行 きたくない不想在低頭的地方落下眼淚
-
運命 を振 り解 いて擺脫掉命運
-
走 り出 せるはずなんだ應該能奔跑出去的
-
願 いは叶 うはずなんだ願望一定會實現的
-
叩 き潰 せ昨日 の葛藤 砸碎昨日的糾葛
-
cry for the future from the edge of darkness
從黑暗的邊緣為未來而哭泣
-
向 かい風 を乗取 って嵐 の先 は見 えなくたって掌控逆風 即使看不到暴風雨的前方
-
もう
道 は選 べない勝 ち残 れ!已經無法選擇道路 去取得勝利吧!
-
迷 いはいつも愛情 と怒 りを秤 にかける迷惑總是將愛情與憤怒放在天平上
-
さあ、
立 ち上 がるんだ もう一度 來、站起來吧 再一次
-
今 、君 はその刃 を此刻,你要將那刀刃
-
何処 へ振 り下 ろす?向何處揮去?
-
優 しさと馴 れ合 いたくはない不想與溫柔親近
-
手 が届 いたって即使手夠到了
-
救 えるものはそんな多 くない但能拯救的事物也不夠多
-
足 を前 に動 かすんだ把腳往前移動
-
陽 のあたる場所 にきっと在陽光所照射的地方
-
辿 り着 けるはずなんだ應該可以到達的
-
笑 い会 えるはずなんだ應該會笑著見面吧
-
僕 らは進 む闇 を砕 いて我們前進 粉碎黑暗
-
cry for the future from the edge of darkness
從黑暗的邊緣為未來而哭泣
-
何 を叫 び泣 いたって淀 んだ世界 の嘆 きに染 まる無論哭喊著什麼 都將染上這停滯的世界的嘆息聲
-
もう
返 れない、愛 もある已經回不去了,還有愛
-
記憶 が吹雪 に凍 る失 くしたものは記憶被暴風雪給凍結 失去的東西
-
ねえ、
戻 らないんだ何 一 つ吶,一個都不會再回來了
-
投 げ捨 てたいと思 っていた弱 さだって曾經想過要放棄 就算是軟弱
-
君 の手 を離 さない最後 の鎖 になっていた也不會放開你的手 這將成為我們最後的鎖鏈
-
cry for the future from the edge of darkness
從黑暗的邊緣為未來而哭泣
-
走 り続 けるんだって嵐 の先 は見 えなくたって繼續奔跑下去 即使看不到暴風雨的前方
-
もう
道 は選 べない勝 ち残 れ!已經無法選擇道路 去取得勝利吧!
-
迷 いは君 の感情 に自由 と言 う痛 みを触 れる迷惑是你的情感觸碰到了名為自由的痛苦
-
さあ、
立 ち上 がるんだ何度 でも來、站起來吧 無論多少次
-
今 君 が行 く大地 に現在你所前往的大地
-
雪 は降 り積 もる雪層層堆積起來
-
ただ
白 い未来 只是一片白色的未來