站長

from the edge - FictionJunction feat. LiSA

電視動畫《鬼滅之刃》(日語:鬼滅の刃)片尾曲

歌詞
留言 0

from the edge

FictionJunction feat. LiSA


  • かなしみにとらわれたくはない

    不想被悲傷所囚禁

  • うつむいた場所ばしょなみだとしてきたくない

    不想在低頭的地方落下眼淚

  • 運命うんめいほどいて

    擺脫掉命運

  • はしせるはずなんだ

    應該能奔跑出去的

  • ねがいはかなうはずなんだ

    願望一定會實現的

  • たたつぶ昨日きのう葛藤かっとう

    砸碎昨日的糾葛

  • cry for the future from the edge of darkness

    從黑暗的邊緣為未來而哭泣

  • かいかぜ乗取のっとって あらしさきえなくたって

    掌控逆風 即使看不到暴風雨的前方

  • もうみちえらべない のこれ!

    已經無法選擇道路 去取得勝利吧!

  • まよいはいつも 愛情あいじょういかりをはかりにかける

    迷惑總是將愛情與憤怒放在天平上

  • さあ、がるんだ もう一度いちど

    來、站起來吧 再一次

  • いまきみはそのやいば

    此刻,你要將那刀刃

  • 何処どころす?

    向何處揮去?

  • やさしさといたくはない

    不想與溫柔親近

  • とどいたって

    即使手夠到了

  • すくえるものはそんなおおくない

    但能拯救的事物也不夠多

  • あしまえうごかすんだ

    把腳往前移動

  • のあたる場所ばしょにきっと

    在陽光所照射的地方

  • 辿たどけるはずなんだ

    應該可以到達的

  • わらえるはずなんだ

    應該會笑著見面吧

  • ぼくらはすすやみくだいて

    我們前進 粉碎黑暗

  • cry for the future from the edge of darkness

    從黑暗的邊緣為未來而哭泣

  • なにさけいたって よどんだ世界せかいなげきにまる

    無論哭喊著什麼 都將染上這停滯的世界的嘆息聲

  • もうかえれない、あいもある

    已經回不去了,還有愛

  • 記憶きおく吹雪ふぶきこおくしたものは

    記憶被暴風雪給凍結 失去的東西

  • ねえ、もどらないんだなにひと

    吶,一個都不會再回來了

  • てたいとおもっていた よわさだって

    曾經想過要放棄 就算是軟弱

  • きみはなさない 最後さいごくさりになっていた

    也不會放開你的手 這將成為我們最後的鎖鏈

  • cry for the future from the edge of darkness

    從黑暗的邊緣為未來而哭泣

  • はしつづけるんだって あらしさきえなくたって

    繼續奔跑下去 即使看不到暴風雨的前方

  • もうみちえらべない のこれ!

    已經無法選擇道路 去取得勝利吧!

  • まよいはきみ感情かんじょう自由じゆういたみをれる

    迷惑是你的情感觸碰到了名為自由的痛苦

  • さあ、がるんだ何度なんどでも

    來、站起來吧 無論多少次

  • いまきみ大地だいち

    現在你所前往的大地

  • ゆきもる

    雪層層堆積起來

  • ただしろ未来みらい

    只是一片白色的未來