鳴り響く限り
YUKI
站長
鳴 り響 く限 り
YUKI
-
夜 は月明 かりを持 って黑夜擁有月光
-
揺 れる朝焼 けを頬張 って踊 りたい想吞下這搖曳晚霞盡情舞動
-
息 をするのも忘 れるくらいフライ 深 い森 に甚至忘記了呼吸 飛入那深邃森林
-
ダンス フロア 靴音 は雄弁 に舞池中舞步聲高談闊論
-
お
喋 りして手招 きする正在向我招手
-
会 いたいよ心 が急 かすんだ想見你啊 心在催促著我
-
もう
シナリオ 通 りではいられない已無法再遵循劇本情節
-
無限大 よ心 大 きく広 げて讓無限大的心盡情展開
-
放 り込 むの歓 び全 て將歡喜與一切放入其中
-
笑 いながら命 が鳴 り響 く限 り歡笑著 只要生命還在響徹
-
胸 の高鳴 りをワン ・モア ・タイム 跳動的心 one more time
-
荒 れる海原 に飛 び乗 って遊 びたい想一躍大海 盡情玩耍
-
訳 もわからず どうしようもないくらい莫名其妙 沒有理由 已經毫無辦法
-
夢中 になる ひたむきに汗 は流 れる沉迷於其中 專注熱愛 汗流浹背
-
思 い出 より輝 いてる比回憶更加閃耀
-
会 いたいよ世界 は変 わるんだ想見你啊 世界會改變
-
もう
独 りよがりではいられない不能太過任性
-
ねえ
教 えて触 れ合 う身体 熱 い理由 を告訴我吧 互相接觸的身體 如此熾熱的理由
-
誰 にも言 えない秘密 を無法言說的秘密
-
強 い風 流 される雲 の隙間 に青 い空 強風吹散的雲隙間 那一片藍天
-
憧 れるだけでは追 いかけられないの夢 のその続 きを光是憧憬 無法追逐那夢想的後續
-
曖昧 な世界 を変 えるんだ改變這曖昧模糊的世界
-
もう あなたから
視線 離 せない已經無法將視線從你身上移開
-
先回 りして おまじないみたいに祈 る先行一步 如同咒語般祈禱
-
はしゃいでいて
イノセンス 以赤誠之心喧閙吧
-
会 いたいよ心 が急 かすんだ想見你啊 心也在催促著
-
もう
シナリオ 通 りではいられない已無法再遵循劇本情節
-
無限大 よ心 大 きく広 げて讓無限大的心盡情展開
-
放 り込 むの歓 び全 て將歡喜與一切放入其中
-
何 かが起 きる予感 が鳴 り響 く限 り有預感 會發生什麼 只要還在響徹
-
笑 いながら命 が鳴 り響 く限 り歡笑吧 只要生命還在響徹