站長
3,574

サンキュー神様 - 菅田将暉×中村倫也

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4902112
譯者:阿菇

歌詞
留言 0

サンキューさんきゅー神様かみさま

謝謝神明大人

菅田すだ将暉まさき×中村倫也なかむらともや


  • 大丈夫だいじょうぶだから 簡単かんたんにゃえないけど

    雖然沒辦法輕易說出「沒關係啦」

  • ほらちからいて きみだけがあるける砂利道じゃりみちさき

    好啦 放輕鬆吧 在那只有你才能行走的砂石路的前方

  • わらえたなら 簡単かんたんにゃいかないけど

    雖然沒辦法經常一同歡笑

  • そのなみだわすれないで 太陽たいようはそっと微笑ほほえむはずさ

    但絕不會忘記那眼淚 太陽會一如既往悄悄微笑著

  • 地平線ちへいせんのように シンプルしんぷるきたいけど

    雖然想要像地平線一樣 簡單的生活

  • なかなかそんなに うまくいかない世界せかい

    卻不是這麼順遂無波的世界

  • あさまでかし きずをなめあい

    直到天亮前 觥籌交錯 舔舐彼此的傷口

  • あわのようにいっそ えたいもあるよな

    有時也會想 索性就如泡沫般地消失

  • 不器用ぶきようさ おたがい このさき凸凹でこぼことあるだろう

    多麼笨拙啊 但彼此彼此吧 在這前方肯定也是高低崎嶇啊

  • それもきっとわるくない あのかみなりに花束はなたば

    但 即使如此 應該也不錯 將花束獻給雷鳴

  • サンキューさんきゅー神様かみさま

    感謝神明啦

  • 大丈夫だいじょうぶだから おおくはてないよ

    沒關係啦 不要背負這麼多

  • ほらまた一歩いっぽずつ 青空あおぞらうつみずたまりをえて

    你看 又再前進了一些 越過那水池 正映照著藍天

  • まえにした そのあたらしいたび

    你所獲得到的 那全新的旅程

  • ささやかなしあわせが ずっとそっとおとずれますように

    願微小的幸福 能經常悄悄地來訪

  • たりまえのことに感謝かんしゃする素直すなお気持きもちになれたのは

    對習以為常的事物感謝 能夠變得坦率的

  • まえだけじゃない どろだらけのくついてさ

    不是只有你喔 穿著滿是泥濘的鞋履

  • はしさけサンキューさんきゅー神様かみさま

    奔跑吧 吶喊啊 感謝神明啦

  • 仲間なかまはいるから 安心あんしんしてってこいよ

    因為夥伴的存在 所以安心地上路吧

  • 最後さいご背中せなかさせてくれて本当ほんとうサンキューさんきゅーサンキューさんきゅー

    在最後 推了我一把 真的是超級超級感謝

  • 言葉ことばはいらない もうなにもいらないよ

    不需要話語 已經甚麼都不需要了

  • しっかりまえいて おまえみちをただくだけさ

    只管埋頭向前 走上你選擇的道路吧

  • 大丈夫だいじょうぶだよな? 大丈夫だいじょうぶだよな

    沒問題的吧? 沒問題的吧

  • ぼくらのなか きっとひかりはあるよ

    在我們的手中 光明 一定存在啊