

その結婚、正気ですか?
SARD UNDERGROUND

站長
その結婚 、正気 ですか?
SARD UNDERGROUND
-
信じてる あなたのこと
我相信著你
-
たくさん知っているつもりだけど
雖然打算知道很多
-
すべて嘘だったら…これからどうしよう?
如果都是謊言的話…今後怎麼辦?
-
その結婚、正気ですか?
你認真要結這種婚嗎?
-
強い私も弱い私も全部嘘じゃない
堅強的我和軟弱的我全都不是謊言
-
本当はあなたといたいけど 強がってしまう
雖然真的很想和你在一起 但我逞强了
-
戸惑い 見つめ合うだけの恋じゃダメ
困惑著 只是互相凝視的戀愛是不行的
-
同じ方向に歩いて行きたい
想向同一個方向走去
-
キャリアだけを積み上げて 無敵に生きてきた
只是積累了經驗 無敵地活了下來
-
私にも賞味期限がある
我也有保存期限
-
忘れていたわけじゃないけど
雖然並沒有忘記
-
お互い欠点はあるけれど 長所は唯一無二
雖然彼此都有缺點 但優點是獨一無二的
-
似ている部分もすれ違う部分も愛のバイブル
相似的部分和不同的部分都是愛的聖經
-
恋は鬼ごっこ ルール通りに
戀愛是按照捉迷藏的規則
-
追えば逃げて行くし 逃げれば追ってくる
追的話會逃跑 逃的話會追來
-
切りがない 恋のままじゃダメなの
無法割捨的戀愛是不行的
-
その結婚、正気ですか?
你認真要結這種婚嗎?
-
愛することで失うものなんて無いはず本当は
因為愛而失去的東西應該沒有
-
躊躇していたけれど 今日もあなたの夢を見た
雖然其實我一直在猶豫 今天也夢見了你
-
「結婚は急いじゃダメ」
「不要急於結婚」
-
みんなにそう言われてきたし
被大家都這麼說了
-
ずっと旅を続けているけど ゴールはどこなの?
雖然一直在旅行 但終點在哪裡?
-
完璧な相手を今まで探してきたけれど
雖然至今一直在尋找完美的對象
-
完璧じゃないあなたを知って 自分を知った
認識了不完美的你 也瞭解了自己
-
憎しみは好きの裏返し それに、嫉妬も
憎恨是喜歡的反面,嫉妒也是
-
ケンカする度 更新される恋のバロメーター
每次吵架都會更新的戀愛的晴雨計(barometer)
-
愛はかくれんぼ 口にできない
愛是捉迷藏 無法說出口
-
想いも気づいてあげられたら
如果能夠察覺到對方的心意
-
とってもステキよ あなたは探してくれる?
那就太棒了 你會幫我找嗎?
-
その結婚、正気ですか?
你認真要結這種婚嗎?
-
私が隠れて泣いている時は
當我躲起來哭泣的時候
-
どこにいるのか見つけ出して
找出我在哪裡
-
そっと抱きしめて欲しい
想要你輕輕地抱住我