站長
119

希望について - NO NAME

動畫《AKB0048》第1季片頭曲、第1季第1話片尾曲
NO NAME成員:園智恵理(渡邊麻友)、藍田織音(仲谷明香)、一條友歌(佐藤亞美菜)、東雲彼方(石田晴香)、東雲楚方(矢神久美)、岸田美森(佐藤堇)、神埼鈴子(秦佐和子)、橫溝真琴(三田麻央)、本宮凪沙(岩田華怜)

中文翻譯轉自:http://goodboyphilip.blogspot.tw/2012/08/akb48-no-name-1st-single.html

歌詞
留言 0

希望きぼうについて

關於希望

NO NAME


  • その ばしても いまは (いまは) とどかないよ

    雙手即使往前伸去 仍然無法觸碰

  • ぼくたちのゆめは もっと (もっと) とおくにあるんだ

    我們的夢想 存在於遙遠他方

  • 夜空よぞらほしだって 何億なんおく光年こうねん彼方かなた

    夜空點點繁星 隔著數億光年

  • 暗闇くらやみさきかがやくもの

    在無盡黑暗前方 閃耀光芒

  • 希望きぼうについて ぼくかたろう

    關於希望 我在述說

  • もなき詩人しじんのように (ように) あつく (あつく)

    如無名詩人般 熾熱燃燒

  • きみなみだれているなら

    若是你終日與淚為伴

  • なぐさめよりも

    比起無力安慰

  • やがて (やがて) しろむ (しろむ) そらかたろうか?

    就來仰望微微泛白天際訴說吧?

  • あいさがしても すぐに (すぐに) つからないよ

    竭盡全力尋找真愛 無法馬上找到

  • 自分じぶんほうから だれか (だれか) あいしてみるんだ

    就從自己開始 先去愛上誰吧

  • こんなひろ世界せかい 運命うんめいみちびかれて

    世界無邊無際 我在命運牽引下

  • たったひとつだけの ひかり

    終於看到了那唯一的光

  • 希望きぼうについて ぼくかたろう

    關於希望 我在述說

  • 年老としおいた水夫すいふのように (ように) ふかく (ふかく)

    如年老水手般 深不可測

  • きみなにかに きずついたなら

    若是你受到了任何傷害

  • あてするより

    比起細心照料

  • のぼる (のぼる) 朝陽あさひ (朝陽あさひ) ぼく指差ゆびさそう

    我會為你指引初升旭日的方向

  • ひとだれもみんな あきらめてらくになるよ

    放棄對誰來說都是件樂事

  • だけどゆめはいつも けない

    可夢想絕不會背向你而行

  • 希望きぼうについて ぼくかたろう

    關於希望 我在述說

  • もなき詩人しじんのように (ように) あつく (あつく)

    如無名詩人般 熾熱燃燒

  • きみこたえに まよってるなら

    若是你因最後答案而迷惘

  • まらずに あるき (あるき) ながら (ながら)

    也不要停步 繼續往前走吧

  • 希望きぼうについて ぼくかたろう

    關於希望 我在述說

  • もなき戦士せんしのように (ように)

    如無名戰士般

  • いつか (いつか) ゆめかてにして…

    某日起 以夢想為食糧…