站長
76

EGG - 木村カエラ

日劇《37.5℃的眼淚》(日語:37.5℃の涙)插曲。

歌詞
留言 0

EGG

木村きむらカエラかえら


  • carry on carry on carry on carry on everyday

  • 愛を 愛を 愛を あげたくて

    多想給你一份愛

  • carry on carry on carry on carry on この手で

    carry on carry on carry on carry on 多想伸出雙手

  • あなたを抱きしめてあげたい

    給你一個擁抱

  • carry on carry on carry on carry on everyday

  • 何を 何を 何を 悲しむの?

    你在為什麼而悲傷?

  • carry on carry on carry on carry on この手で

    carry on carry on carry on carry on 多想伸出雙手

  • 優しくあたためてあげよう

    溫柔地給你溫暖

  • 何度も殻を叩きヒナ鳥は

    無數次叩擊硬殻的雛鳥

  • 自分の力で殻を破るの

    憑藉自己的力量衝破桎梏

  • 私しか出来ない あなたを守るのは

    只有我能將你守護

  • 寄り添う力に変えてくの

    變成與你並肩作戰的力量

  • 私しか気づけない あなたからのサイン

    只有我注意得到你發出的訊號

  • どんな時だって側にいるよ

    無論何時我都陪伴左右

  • ひび割れた隙間から差し込む小さな 光浴びて

    沐浴著透過皸裂縫隙 點點撒落的微弱光芒

  • carry on carry on carry on carry on everyday

  • 何も 何も うまくいかなくて

    什麼都力不從心

  • carry on carry on carry on carry on 涙が

    carry on carry on carry on carry on 淚水盈眶

  • あふれてしまうの 苦しくて

    雖然會很難受

  • 生まれてきた小さなヒナ鳥は

    降臨於世的小小雛鳥

  • いつか羽を広げて飛び立つの

    總有展翅高飛的一天

  • あなたの前で笑ってたい

    想在你面前始終微笑

  • 笑顔がみたいから

    因為想看到重拾笑顏的你

  • 強く生きる力になるの

    我會變成你堅強活下去的力量

  • あせらなくたっていい

    不必感到焦慮

  • くらべなくたっていい

    不必與人相比

  • 優しく大きく育ちましょう

    讓我們在溫柔呵護下成長

  • ひび割れた隙間から差し込む小さな 光浴びて

    沐浴著透過皸裂縫隙 點點撒落的微弱光芒

  • 私しか出来ない あなたを守るのは

    只有我能將你守護

  • 寄り添う力に変えてくの

    變成與你並肩作戰的力量

  • 私しか気づけない あなたからのサイン

    只有我察覺得到你發出的訊號

  • どんな時だって側にいるよ

    無論何時我都陪伴左右

  • あなたの前で笑ってたい

    想在你面前始終微笑

  • 笑顔がみたいから

    因為想看到重拾笑顏的你

  • 強く生きる力になるの

    我會變成你堅強活下去的力量

  • あせらなくたっていい

    不必感到焦慮

  • くらべなくたっていい

    不必與人相比

  • 優しく大きく育ちましょう

    讓我們在溫柔呵護下成長

  • まぶしい空 私に降りそそぐ大きな 光浴びて

    沐浴著從那耀眼天空傾灑在我身邊遍地的光芒