站長
36

Star Jewel - 洞院リナ(浅野まゆみ)

作詞
三井ゆきこ
作曲
大内哲也
編曲
大内哲也
發行日期
2003/08/20 ()

電視動畫《真珠美人魚》(日語:ぴちぴちピッチ)插曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

Star Jewel

洞院とういんリナりな(浅野あさのまゆみ)


  • 流れ星に 願いをかけた

    向流星許下願望

  • 七つの真珠 見つけだして

    找到了七顆珍珠(七道光芒)

  • はなればなれになった ジュエリー・スター

    分離開來的珠寶之星

  • 運命という絆を 信じてる

    我相信稱為“命運”的羈絆

  • 冷たい波にとけた 涙のゆくえは

    冰冷的波浪融化了淚水的去向

  • 誰にも気付かれないまま そっと 泡と消えていった

    無人察覺 就這樣悄悄地化作泡沫消失

  • なくしたものを探してる 心が切ない

    尋找失去的東西 心中感到痛苦

  • 緑の雨に 包まれて 歌い続ける Song for You

    被綠色的雨包圍著 繼續唱著 Song for You

  • 生まれかわる 朝が来るなら

    如果重生的早晨來臨

  • 同じ命を また生きたい

    我想再次活出同樣的生命

  • めぐりあえる すべてのものが

    我相信所有相遇的事物

  • 宝石になる奇跡を 信じてる

    都會變成寶石的奇蹟

  • 心を開いた時 何かが弾けた

    當心扉打開時 有什麼東西迸發了

  • ひとりでここまで来たけど きっと 強がってたね

    雖然一個人走到了這裡 但一定是在逞強吧

  • 大事なものに気付いたら 季節がめぐった

    當我注意到重要的東西時 季節已經輪轉

  • 緑の雨に 包まれて 歌い続ける Song for You

    被綠色的雨包圍著 繼續唱著 Song for You

  • 流れ星に 願いをかけた

    向流星許下願望

  • 七つの真珠 見つけだして

    找到了七顆珍珠(七道光芒)

  • はなればなれになった ジュエリー・スター

    分離開來的珠寶之星

  • 運命という絆を 信じてる

    我相信稱為“命運”的羈絆

  • 大事なものに気付いたら 季節がめぐった

    當我注意到重要的東西時 季節已經輪轉

  • 緑の雨に 包まれて 歌い続ける Song for You

    被綠色的雨包圍著 繼續唱著 Song for You

  • 生まれかわる 朝が来るなら

    如果重生的早晨來臨

  • 同じ命を また生きたい

    我想再次活出同樣的生命

  • めぐりあえる すべてのものが

    我相信所有相遇的事物

  • 宝石になる奇跡を 信じてる

    都會變成寶石的奇蹟