站長
33

午前零時 - yutori

作詞
yutori
作曲
yutori
發行日期
2021/05/22 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

午前ごぜん零時れいじ

凌晨零時

yutori


  • 袖の隙間からたくさんのバーコード

    從袖子的縫隙中看見許多條碼

  • 愛おしいと思ってしまった

    我不禁覺得它們很可愛

  • 髪の隙間から見たことのない手形

    從髮絲的縫隙中看見未曾見過的手印

  • 憎らしいと思ってしまった

    我不禁感到憎惡

  • いつも構ってあげれなくてごめんね

    對不起 總是沒能好好陪伴你

  • 別にいいよ 乱れた髪

    沒關係的 凌亂的頭髮也好

  • 一人遊びも上手になったね

    你已經很擅長自己一個人玩了

  • 誰のものになったのだろう

    你現在屬於誰了呢

  • 午前零時 君はいない

    凌晨零時 你不在這裡

  • 僕の知らない 誰かのもとへ

    去了我所不知道的某個人身邊

  • バーコード も愛せるよ

    就連條碼我也能愛上

  • だからせめてそばにいてよ

    所以至少留在我身邊吧

  • 鏡に映る君の姿

    鏡子中映出的你的身影

  • 愛おしいと思えなくて

    我卻無法覺得它可愛

  • 君の口癖が移ったあの日

    那天你的口頭禪傳染給了我

  • 嬉しいと思えなかったんだ

    我卻無法感到開心

  • 今夜だけは大人だからって

    只因為今晚我是個大人

  • 本音を嘘で隠した

    用謊言隱藏了真心

  • 本当は縛っておきたかったけど

    其實我想把你綁在身邊

  • 君はそうじゃないんだろ

    但你不是那樣的人吧

  • 君の抜け殻は少しだけ冷たくて

    你留下的空殼有些冰冷

  • 触れた体温がそこにあって

    但觸碰到的體溫還在那裡

  • 午前零時 君はいない

    凌晨零時 你不在這裡

  • 僕の知らない誰かの元へ

    去了我所不知道的某個人身邊

  • バーコードも愛せるよ

    就連條碼我也能愛上

  • だからせめてそばにいてよ

    所以至少留在我身邊吧

  • 午前零時 君はいない

    凌晨零時 你不在這裡

  • 僕の知らない誰かの元へ

    去了我所不知道的某個人身邊

  • バーコードも愛せるよ

    就連條碼我也能愛上

  • だからちゃんと帰っておいで

    所以請乖乖地回來吧

  • ねぇ 愛してたよ

    吶 我曾經愛過你啊