Take Your Way
livetune adding Fukase(from SEKAI NO OWARI)
マダオ
Take Your Way - livetune adding Fukase(from SEKAI NO OWARI)
《惡魔倖存者2》OP
作詞:kz
作曲:kz
中譯來源:http://watanabe0407.pixnet.net/blog/post/164825226
Take Your Way
livetune adding Fukase(from SEKAI NO OWARI)
-
目 の前 に映 る總是不去正視
-
問 いにいつも曖昧 で眼前的問題
-
その
言葉 で何 かが這句話 究竟
-
変 わるなんて思 いもしなくて能夠改變什麼也不去思考
-
わずかでも
生 まれた絆 が望 むなら倘若對誕生出的微小羈絆有所期待
-
不完全 な夢 でも即使夢境仍舊不完全
-
見失 わないで叫 べ也不要鬆開雙手 吶喊吧
-
涙 に濡 れたこの声 で藉由淚水浸濕的嘶吼
-
泣 き腫 らした君 の肩 抱 く去擁抱著被火焰撕裂的雙肩
-
迷 い苦 しんでも選 んだこの世界 は儘管徬徨無措 所選擇的這個世界
-
君 だけが掴 むものだと有著唯獨你能獲取之物
-
君 だけが願 えるものだと有著唯獨你所能祈願之物
-
喚 ぶ声 は もう絶 やさないんだ呼喊聲將不會終結
-
ずっと
未来 を將持續的 直到未來
-
光 が覆 うまで被光芒包覆其中
-
いつだって ふいに
一直以來 總是不經意的
-
前 を塞 ぐ選択 は將前方的道路給自我封閉
-
答 えを待 たず僕 らを無法作出選擇的我們
-
望 まない明日 へと連 れてく面對的是 毫無期望的未來
-
わずかでも
悲 しみを消 していけるなら儘管只有些許 若是能夠走出悲傷
-
この
身体 を刻 む傷 就別糾結於
-
省 みないで叫 ぶ銘刻於此深的傷痕 吶喊聲
-
涙 に濡 れたこの声 で藉由淚水浸濕的嘶吼
-
立 ち尽 くした君 の肩 抱 く擁抱著竭盡全力的你的雙肩
-
たとえ
歪 でも選 んだこの未来 は即便所選擇的這個未來已經扭曲
-
君 だけが掴 むものだと還是有著唯獨你能獲取之物
-
君 だけが願 えるものだと還是有著唯獨你能祈願之物
-
喚 ぶ声 は もう絶 やさないんだ呼喊聲將不會終結
-
ずっと
世界 に直到這世界
-
光 描 くまで染上光芒的色彩
-
痛 みを避 けようとしないで請別逃離痛楚
-
答 えを胸 にしまわないで請別將答案藏匿於心中
-
失 うことを恐 れないで也請別畏懼失去什麼
-
いつだって
一人 じゃないんだ以直以來我們都並非孤身一人
-
かすかに
聞 こえてくるだろう肯定能聽見微小的聲音
-
僕 らで創 ったメロディー が那即是 我們所創造出的旋律
-
ずっと そう ずっと
我會一直一直地
-
君 の手 を握 ってる牽著你的手
-
枯 らした声 で震 わせた被嘶聲力竭歌聲所震撼
-
僕 らを明日 へ運 ぶ歌 が此乃將我們帶往未來的樂曲
-
響 き渡 って誰 かの夢 に続 く將會響徹四方 延續於每人的美夢中
-
涙 に濡 れたこの声 で藉由淚水浸濕的嘶吼
-
泣 き腫 らした君 の肩 抱 く去擁抱著被火焰撕裂的雙肩
-
迷 い苦 しんでも選 んだこの世界 は儘管徬徨無措 所選擇的這個世界
-
君 だけが掴 むものだと有著唯獨你能獲取之物
-
君 だけが願 えるものだと有著唯獨你能祈願之物
-
喚 ぶ声 は もう絶 やさないんだ呼喊聲將不會終結
-
ずっと
未来 を將持續的 直到未來
-
光 が覆 うまで被光芒包覆其中