Don’t look back!
NMB48
站長
Don’t look back!
NMB48
-
振 り向 くな!昨日 より前 に出 ろ! (前 に出 ろ!)別回頭! 比昨天踏前一步! (踏前一步!)
-
後 ろには夢 はない身後沒有夢想存在
-
Don't look back! Go ahead!
-
振 り向 くな!一歩 でも踏 み出 せよ! (踏 み出 せよ!)別回頭! 即使一步也要踏出! (踏出去吧!)
-
昨日 の自分 捨 てて!捨棄昨天的自己!
-
Hang in there! Never give up! Buddy!
-
道 はいつだって険 しい路上總是充滿艱險
-
誰 もあきらめたくなるだろう誰也想過要放棄吧
-
それでも
選 んだ未来 なら但親手選擇的未來
-
そう
死 ぬ気 で行 くしかない只好拼上性命前進
-
叩 きのめされても また立 ち上 がれ!就算被無數次擊垮 仍然要站起來!
-
夢 に手 を伸 ばすんだ そう命 が続 く限 り向着夢想伸出手去 只要一息尚存
-
戦 えよ! やられても前 を向 け! (前 を向 け!)戰鬥吧! 被打倒還是向前! (一心向前!)
-
踏 ん張 って耐 えるんだ站穩腳跟堅持下去
-
Don't step back! Go on!
-
戦 えよ!全力 で勝 ちに行 け! (勝 ちに行 け!)戰鬥吧! 全力爭取勝利吧! (爭取勝利!)
-
つらけりゃ
歯 を食 いしばれ!萬分艱苦繼續咬緊牙關吧!
-
Stick it out! You should be strong now!
-
やっとここまで
来 たんだ好不容易走到這裡
-
次 のチャンス をあてにするな!不要期望還有下一次機會!
-
今 こそ がむしゃらになって現在正是拚搏時候
-
正面 突破 するしかない正面突破是唯一生路
-
ボコボコ にされても まだ終 わらない就算早已狼狽不堪 還沒有結束哦
-
夢 を掴 みたいなら誰 よりも強 くなれよ想要抓住夢想 就要變得比誰都更強大
-
振 り向 くな!昨日 より前 に出 ろ! (前 に出 ろ!)別回頭! 比昨天踏前一步! (踏前一步!)
-
後 ろには夢 はない身後沒有夢想存在
-
Don't look back! Go ahead!
-
振 り向 くな!一歩 でも踏 み出 せよ! (踏 み出 せよ!)別回頭! 即使一步也要踏出! (踏出去吧!)
-
昨日 の自分 捨 てて!捨棄昨天的自己!
-
Hang in there! Never give up! Buddy!
-
悔 いのない今日 のため為了今天不留遺憾
-
誰 よりも孤独 になれ!成為最孤獨的人吧!
-
暗闇 に怯 えるな!不要畏懼黑暗!
-
自分 を信 じろよ請相信自己吧
-
戦 えよ! やられても前 を向 け! (前 を向 け!)戰鬥吧! 被打倒還是向前! (一心向前!)
-
踏 ん張 って耐 えるんだ站穩腳跟堅持下去
-
Don't step back! Go on!
-
戦 えよ!全力 で勝 ちに行 け! (勝 ちに行 け!)戰鬥吧! 全力爭取勝利吧! (爭取勝利!)
-
つらけりゃ
歯 を食 いしばれ!萬分艱苦繼續咬緊牙關吧!
-
Stick it out! You should be strong now!
-
振 り向 くな!昨日 より前 に出 ろ! (前 に出 ろ!)別回頭! 比昨天踏前一步! (踏前一步!)
-
後 ろには夢 はない身後沒有夢想存在
-
Don't look back! Go ahead!
-
振 り向 くな!一歩 でも踏 み出 せよ! (踏 み出 せよ!)別回頭! 即使一步也要踏出! (踏出去吧!)
-
昨日 の自分 捨 てて!捨棄昨天的自己!
-
Hang in there! Never give up! Buddy!