

フォーリン・ラブ
7!!

alice1115
フォーリン ・ラブ
Fallin Love
7!!
Seven Oops
-
こんにちは、君は誰?
你好 你是誰?
-
こんな世界の真ん中で
在這樣的世界中
-
あたしの前にあらわれて
出現在我的面前
-
んー、わからない
嗯… 我不知道
-
こんにちは、君は誰なの?
你好 你到底是誰?
-
勝手にこころつかんでくの
任意的抓住我的心
-
あたしは君を好きになるの?
我怎麼會喜歡上你?
-
んー、ゆるせない
嗯…不可原諒
-
広い世界
廣闊的世界
-
ありふれたコンビニの自動ドア
常見地便利商站的自動門
-
偶然 肩がぶつかり
偶然地碰觸到肩膀
-
ストーリーはわたしを主役にする
故事由我來主演
-
ない、 ない、 ない
不是、不是、不是
-
奇跡なんてないんだよ
並不是什麼奇蹟喲
-
期待もしてない
也並不期待
-
出会いなんて映画の中の出来事でしょ
電影中才會發生的相遇橋段
-
あたし、 君 ときめいたわけじゃないんだよ
我和你之前什麼也沒發生
-
でもね、 まあ
但是呢 嘛~
-
運命ってものもあなどれないと思うの
我認為命運是不容忽視的
-
もしも 昨日 好きな彼に フラれてなかったら
如果昨天沒有甩掉喜歡的他的話
-
きっと 下を 向いて ここへ来てなかったし
一定不會來到這裡
-
もう少しあたしの考え方が現実的だったら
如果我的想法能實際一點的話
-
きっと こんな 出会い 信じなかっただろう!
一定不會相信這樣的相遇吧!
-
広い世界
廣闊的世界
-
たくさんの人たちがすれ違う
許多人們擦身而過
-
それぞれ暮らしの中で
各式各樣的人生中
-
それぞれ事情があって
有各種情形
-
それぞれ悩んでる!
各種都讓我煩惱!
-
キラ、 キラ、 キラ
閃啊、閃啊、閃啊
-
光る星は誰かに見つけてほしくて
閃爍的星星想被誰看見
-
赤い糸をいつもたぐりよせていたんだ
總是牽引著紅線
-
からまり 複雑になってうまくいかないけど
雖然複雜到纏繞在一起
-
いつの日か誰かたどりつくように
總有一天會到某人的身旁
-
ない、 ない、 ない
不是、不是、不是
-
奇跡なんてないんだよ
並不是什麼奇蹟喲
-
期待もしてない
也並不期待
-
出会いなんて映画の中の出来事でしょ
電影中才會發生的相遇橋段
-
あたし、 君 ときめいたわけじゃないんだよ
我和你之前什麼也沒發生
-
でもね、 まあ
但是呢 嘛~
-
運命ってものもあなどれないと思うのさ
我認為命運是不容忽視的
-
こんにちは、 君は誰?
你好 你是誰?
-
あたしのこころをつかんでく
你抓住了我的心
-
あたしは君を好きになるの?
我怎麼會喜歡上你?
-
んー、悪くない
嗯…感覺並不壞