師傅

Invisible Date - sweet ARMS

約會大作戰 DATE A LIVE 審判萬由里 OP 『Invisible Date』
【デート・ア・ライブ万由里ジャッジメント】-主題曲『Invisible Date』
歌:sweet ARMS
作詞:渡部紫緒
作曲/編曲:坂部剛

中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2933678

歌詞
留言 0

Invisible Date

無形的約會

sweet ARMS


  • 愛情あいじょう 友情ゆうじょう or あこが調和ちょうわされた このバランスばらんす

    愛情 友情 或是 憧憬 調和著 這個平衡

  • らずらず きずいていた Unspoken Rules

    不知道不明白 這一切都是建築在潛規則之上

  • 簡単かんたんには せない

    簡單來說 就是不能說

  • えないすべ見透みすかすように

    看不清的一切 就如同看透一樣

  • された そのつないだ瞬間しゅんかん

    被那伸出的手 緊緊繫上的瞬間

  • おもいのまま もとめるままに

    內心的思緒 也尋求與你的連結

  • ここからはじまる Date A Live

    從這裡開始 Date A Live

  • キミきみをただ かんじられる

    就只是 感覺著你

  • それだけでたされてたはずなのに

    僅僅如此 思念就應該會滿溢著內心

  • あばした感情かんじょう むねふかねむおもいに気付きづいて

    開始暴走的感情 才讓我注意到 沉睡在內心深處的情感

  • 多少たしょう 過剰かじょうした羨望せんぼう らぎだした アンバランスあんばらんす

    些許 滿溢出的羨慕 開始動搖著 平衡失序

  • らずらず くずれてく I'm loosing control

    不知道不明白 一點一點瓦解著 我已經失去控制

  • こまらせたりしたくはない

    不想要給你添麻煩

  • ぎるときしむように

    後悔著 總是這樣

  • つながっていた そのはなした瞬間しゅんかん

    與你連繫的手 鬆開的瞬間

  • おもいのカタチかたちえて

    心緒的集合 轉變著形狀

  • 個々ここからはじまる Date A Live

    一個一個開始 Date A Live

  • キミきみをただ つめている

    就只是 看到你

  • それだけで充分じゅうぶんだったはずなのに

    僅僅如此 好心情就應該會充滿著內心

  • ました欲望よくぼう むねふかける おもいがこわくて

    在眼底覺醒的欲望 害怕的心情 灼燒著內心深處的情感

  • 曖昧あいまいかげ(あなたはだあれ?)もう一人ひとりのわたし(そう、わたし)

    那曖昧的身影 (你究竟是誰?) 另外一個的我 (沒錯、那就是我)

  • めてくれるなら(めてくれるから)

    如果接受的話 (如果接受的話)

  • どんな運命うんめいでもかまわない

    就算會有什麼命運都不在意

  • もうすこし(すこしだけ)このままで(嗚呼ああどうか)

    在稍微一些 (再一些就好) 繼續這樣下去 (不管會如何)

  • えてく(このときを)いつまでも...

    一點一點消逝著 (如果這瞬間) 能永遠下去就好了…

  • キミきみをただ つめている

    就只是 看到你

  • それだけで充分じゅうぶんだったはずなのに

    僅僅如此 好心情就應該會充滿著內心

  • ました欲望よくぼう むねふかける

    在眼底覺醒的欲望 灼燒著內心深處的情感

  • おもいがこわくて(おもいに気付きづいて)

    害怕的心情 (才讓我注意到)

  • わたしつけて

    來 找我吧