Invisible Date
sweet ARMS
師傅
Invisible Date - sweet ARMS
約會大作戰 DATE A LIVE 審判萬由里 OP 『Invisible Date』
【デート・ア・ライブ万由里ジャッジメント】-主題曲『Invisible Date』
歌:sweet ARMS
作詞:渡部紫緒
作曲/編曲:坂部剛
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2933678
Invisible Date
無形的約會
sweet ARMS
-
愛情 友情 or憧 れ調和 された このバランス 愛情 友情 或是 憧憬 調和著 這個平衡
-
知 らず知 らず築 いていた Unspoken Rules不知道不明白 這一切都是建築在潛規則之上
-
簡単 には言 い出 せない簡單來說 就是不能說
-
見 えない全 て見透 かすように看不清的一切 就如同看透一樣
-
差 し出 された その手 を繋 いだ瞬間 被那伸出的手 緊緊繫上的瞬間
-
思 いのまま求 めるままに內心的思緒 也尋求與你的連結
-
ここから
始 まる Date A Live從這裡開始 Date A Live
-
キミ をただ感 じられる就只是 感覺著你
-
それだけで
満 たされてたはずなのに僅僅如此 思念就應該會滿溢著內心
-
暴 れ出 した感情 胸 の深 く眠 る想 いに気付 いて開始暴走的感情 才讓我注意到 沉睡在內心深處的情感
-
多少 過剰 した羨望 揺 らぎだしたアンバランス 些許 滿溢出的羨慕 開始動搖著 平衡失序
-
知 らず知 らず崩 れて行 く I'm loosing control不知道不明白 一點一點瓦解著 我已經失去控制
-
困 らせたりしたくはない不想要給你添麻煩
-
過 ぎる刻 を惜 しむように後悔著 總是這樣
-
繋 がっていた その手 を離 した瞬間 與你連繫的手 鬆開的瞬間
-
思 いの和 はカタチ を変 えて心緒的集合 轉變著形狀
-
個々 から始 まる Date A Live一個一個開始 Date A Live
-
キミ をただ見 つめている就只是 看到你
-
それだけで
充分 だったはずなのに僅僅如此 好心情就應該會充滿著內心
-
眼 を覚 ました欲望 胸 に深 く灼 ける想 いが怖 くて在眼底覺醒的欲望 害怕的心情 灼燒著內心深處的情感
-
曖昧 な影 (あなたはだあれ?)もう一人 のわたし(そう、わたし)那曖昧的身影 (你究竟是誰?) 另外一個的我 (沒錯、那就是我)
-
受 け止 めてくれるなら(受 け止 めてくれるから)如果接受的話 (如果接受的話)
-
どんな
運命 でも構 わない就算會有什麼命運都不在意
-
もう
少 し(少 しだけ)このままで(嗚呼 どうか)在稍微一些 (再一些就好) 繼續這樣下去 (不管會如何)
-
消 えて行 く(この刻 を)いつまでも...一點一點消逝著 (如果這瞬間) 能永遠下去就好了…
-
キミ をただ見 つめている就只是 看到你
-
それだけで
充分 だったはずなのに僅僅如此 好心情就應該會充滿著內心
-
眼 を覚 ました欲望 胸 に深 く灼 ける在眼底覺醒的欲望 灼燒著內心深處的情感
-
想 いが怖 くて(想 いに気付 いて)害怕的心情 (才讓我注意到)
-
私 を見 つけて來 找我吧