宝箱-TREASURE BOX-
奥井雅美
チノ
宝箱-TREASURE BOX- - 奥井雅美
電視動畫《SHIROBAKO》(日語:しろばこ)片頭曲OP2。
中文翻譯轉自:http://www.mddmm.com/thread-12373-1-1.html
宝箱 -TREASURE BOX-
奥井 雅美
-
My beautiful life ずっと
希望這精采的生活 能一直繼續下去
-
遠 くで朝陽 が昇 る昔 見 た景色 に似 た街角 與過去看過的景色相似的街角 是遙遠晨曦升起的地方
-
忘 れてた時間 に追 われ過 ぎて被時間窮追不捨 甚至忘記了
-
想定外 なピンチ は神様 からのプレゼント ?預料之外的危機 是否是神所給予的禮物呢?
-
やるせない
負 けられない脳内 はパニック 就算驚慌失措 也無法放棄、更不想認輸
-
探 していた場所 を見失 っても就算迷失了正在探尋的目的地
-
あの
日 交 わした言葉 座標 になる那天我們所說的夢與生活 都會成我們的指引
-
いざっ
行 けっ就是現在出發吧
-
未来 へのフライト は視覚的 ホログラム を通往未來的空中航線 是視覺的立體全像圖
-
ほらね
空 に描 く夢 を形 にして It's that you get!就是這樣憑空畫出夢想 這就是你夢想的模樣!
-
自分 にしか出来 ない物語 の"主人公 "演 じきって在這個故事中貫徹只有你能扮演的「主角」
-
笑顔 !!!ぜったい大丈夫 ね然後露出笑容吧!!! 絕對沒有問題的
-
My beautiful life for me
這屬於我的精采生活
-
頑 なに閉 ざすココロ 時々 傷 を癒 せず固執而封閉的心 受的傷時常難以治癒
-
誰 もが立 ち止 まる それならば休 めばイイ 誰都會駐足停下腳步 停下來休息又何妨呢
-
何度 も同 じ失敗 遠回 りした道 なら經歷無數相同的失敗 一面走在遠路的途中
-
掴 みたい飛 び出 したい新 しい世界 也想試著去掌握 也想要跳進那個全新的世界
-
探 していたモノ がもし変 わってもきっと就算一直以來尋找的東西改變了
-
約束 は そう色褪 せない我們所許下的那些無數的約定 也肯定不會褪色
-
A to Z
-
未来 へのフライト は刺激的 フォトグラフ を前往未來的空中航線 是激動人心的照片
-
ほらね
胸 (ここ)に残 す夢 を大 きくする energy就是這樣子留在我們的心中 讓夢想茁壯而充滿力量
-
自分 にしか出来 ない宝探 しの旅 へ出 よう現在就踏上只有自己能完成的尋寶之旅吧
-
いまだ
未知 の発見 !!!大胆 Good Day發現無人知曉的事物!!! 大膽嘗試 這就會是有意義的一天
-
シャラ ララ 今 すぐ就在這片光芒中 出發吧
-
ライバル のあのコ が優勢 に見 えても就算身為勁敵的那個他 看起來非常順遂
-
Don't mind
輝 ける原石 …信 じてっ別放在心上 要相信自己 也是那顆能夠散發光輝的原石
-
未来 へのフライト は視覚的 ホログラム を前往未來的空中航線 是視覺的立體全像圖
-
ほらね
空 に描 く夢 を形 にして It's that you get!就像這樣子 憑空畫出夢想的形狀 這就是你的夢!
-
自分 にしか出来 ない物語 の"主人公 "演 じきって在這個故事中徹底扮演非你不可的那個「主角」
-
笑顔 !!!ぜったい大丈夫 ね展現笑容!!! 絕對沒有問題
-
-Everyday- is My beautiful life's dream
-每一天- 都是這個精采生活的美夢