站長
19

BRIGHTEN UP - GLAY

作詞
TAKURO
作曲
TAKURO
編曲
GLAY・SEIJI KAMEDA
發行日期
2024/10/09 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

BRIGHTEN UP

GLAY


  • もう何一つ恐れなくていい

    已經不需要再害怕任何事

  • ただ貴方はあるがまま 心の赴くまま

    就讓你保持原樣 順從內心所想

  • さぁ時が動くその真ん中で

    來吧 在時光流動的正中央

  • 黄金の光が射す 荒ぶる修羅が吠える

    金色的光芒照耀 狂暴的修羅在咆哮

  • 心は揺れ足はすくみ身体震える

    心在搖曳 腳步躊躇 身體顫抖

  • それでいい それでもいい

    這樣就好 即使這樣也好

  • 誰もが同じさ

    每個人都一樣

  • 世界中のキスを集め 貴方だけ見つめてる

    收集全世界的吻 只注視著你

  • 鮮明な思考の矢を放ち 未来を射抜くリボルバー

    放出清晰思考的箭矢 射穿未來的左輪手槍

  • 世界中が息を呑む 貴方だけ気付いてる

    全世界屏息以待 只有你察覺到

  • 暴れ出す野性を解き放ち 何度でも何回でも

    釋放狂野的本性 無論多少次

  • BRIGHTEN UP

  • もう運命に怯えないでいい

    已經不需要再畏懼命運

  • 同じ夢を見た者よ 探し物は見つけたか?

    作做相同夢想的人啊 找到你要尋找的東西了嗎?

  • さぁパレードだ! どこまでも進め!

    來吧 是遊行的時候了! 一直向前進!

  • 孤独という魔物が棲む 瞳の奥に立ち向かえ

    在寂寞這魔物棲息的 眼眸深處迎戰

  • 肌を焦がす灼熱だけ信じて生きる

    只相信灼燒肌膚的熾熱而活

  • いつの日か いつの日にか

    總有一天 在某一天

  • 心灯す歌をくれてやる

    我會給你點亮心靈的歌

  • 身体中が熱を帯びる 愛だけを信じてる

    全身發熱 只相信愛

  • 麗しき美貌の獣達 もうすぐ闘いは終わる

    美麗的野獸們啊 戰鬥即將結束

  • 風を呼び嵐を起こす 貴方だけ感じてる

    呼喚風暴掀起狂風 只有你能感受到

  • 燦々と輝くその生命 何度でも

    燦爛閃耀的生命 無論多少次

  • BRIGHTEN UP