幸せのレシピ
平井大
站長
幸 せのレシピ
幸福的食譜
平井大
-
なぜか「
キミ 」にだけ「ボク 」が伝 わらない不知為何「你」總是無法理解「我」
-
募 れば募 るほどに苦 しくなるよ越是在意就越是痛苦啊
-
“
良薬 は苦 し”なんて笑 って言 っていたけど雖然笑著說“良藥苦口”
-
今更 わかった但我現在才明白
-
悪 い夢 なら醒 めてと願 う日 も那些希望惡夢快醒的日子
-
誰 にも言 えない秘密 も那些無法對任何人說的秘密
-
掛 け違 えたボタン もあの夜 も那些扣錯的鈕扣和那個夜晚
-
幸 せのレシピ かもね或許都是幸福的食譜
-
例 えば「ボク 」がボク じゃなければ假如「我」不是我
-
「
キミ 」がキミ じゃなければ…而「你」不是你…
-
なんで でも
記憶 の一 つ一 つが 「キミ 」を呼 ぶんだ為什麼 但是每一個回憶都在呼喚著「你」
-
閉 ざしていた日々 と鎖 していたココロ 那些封閉自己的日子和被鎖住的心
-
魔法 みたいに溶 かしてく如魔法般逐漸融化
-
いろんな「
キミ 」がいる這世界有著各種各樣的「你」
-
この
世界 が結局 ほら、好 きなんだ。你看,我終究是喜歡上了這個世界
-
なぜか「
ボク 」にだけ「キミ 」がわからない不知為何「我」總是無法理解「你」
-
知 ろうとすればするだけ難 しいのさ越想去了解就越是感到困難
-
“
案 ずるより…”なんてわかっているつもりだけど雖然明白“與其擔心…”這個道理
-
今更 言 えない現在卻說不出口
-
態度 の割 に繊細 なことも態度強硬卻意外細膩的一面
-
口 は悪 いけど優 しいとこも嘴巴不饒人卻很溫柔的地方
-
照 れ隠 しのトゲ も正義感 も帶刺的言行來掩飾自己害羞和正義感
-
キミ だけのレシピ なんだ這就是只屬於你的食譜
-
例 えば「ここ」がここじゃなければ假如「這裡」不是這裡
-
「
今 」が今 じゃなければ…「現在」不是現在…
-
出会 えてない そう想 えばなんか悪 くはないな如果想著未能相遇 感覺似乎也不是壞事
-
閉 ざしていた過去 と鎖 していた明日 を被封閉的過去和被鎖住的明天
-
魔法 みたいに繋 いでく如魔法般相連在一起
-
幸 せのレシピ が溢 れる幸福的食譜滿溢而出
-
世界 がとっても ほら、好 きなんだ。你看,我真的好喜歡這個世界