ナハトムジーク
Mrs. GREEN APPLE
站長
ナハトムジーク - Mrs. GREEN APPLE
日影《Silent Love》(日語:サイレントラブ)主題曲
中文翻譯轉自:https://www.facebook.com/MrsGREENAPPLETaiwan/
ナハトムジーク
Mrs. GREEN APPLE
-
胸 の痛 み喉 を伝 い聲 にならない胸口的疼痛 順著喉嚨 無法成聲
-
夜 の帷 優 しくいたい素直 でも在 りたいのに夜幕 想要溫柔 想要坦率的存在
-
僕 らはヘタクソ に生 きてる我們活得很笨拙
-
駄目 でもいい?弱 くていい?教 えてよ不行也沒關係嗎? 軟弱也可以嗎? 告訴我吧
-
抱 きしめる緊緊擁抱
-
幾通 り いつも通 り強 く酷 く一如既往 堅強而殘酷
-
触 れ合 えばわかるから只要觸碰就能明白
-
愛 されたいのに いつも通 り想被愛著 卻和往常一樣
-
間違 いばかりの今日 をまず愛 そうか首先愛著錯誤的今天吧
-
あゝ 理想 だ啊 是理想啊
-
狂 おしく頬 を擦 り寄 せて歌 を唄 う發狂似的貼著臉頰唱起歌
-
暗闇 の中 の光 が傷跡 に染 みるが黑暗中的光照亮了傷痕
-
矛盾 こそ生 き抜 く為 の美 だ矛盾才是活下去的美
-
抱 きしめてあげてね請擁抱我吧
-
虚 ろな日々 でも即使在空虛的日子裡
-
乱 した呼吸 を整 えて ほら調整絮亂的呼吸 然後看
-
「
愛 されたい」は報 われるかな?「想被愛」會得到回報嗎?
-
手 を取 り微弱 な風 に揺 られて牽著我的手 在微弱的風中搖晃
-
無茶苦茶 なこの世界 を愛 そうか愛這個亂七八糟的世界吧
-
塵 みたいなもんでしょう就像灰塵一樣
-
勝手 に積 んできたんでしょう?是隨手堆積起來的吧?
-
いつの
日 か崩 れても就算有一天崩塌
-
誰 のせいでもないよ也不是任何人的錯
-
歩 くのが疲 れたの?走累了嗎?
-
むしろ
正常 でしょう?倒不如說是正常的吧?
-
全 て無駄 に思 えても即使這一切看似徒勞無功
-
君 は正 しいんだよ你是對的
-
「
研 ぎ澄 まして」「磨練一下」
-
抱 きしめる緊緊擁抱
-
幾通 り いつも通 り強 く柔 く一如既往 堅強而柔軟
-
確 かなものじゃ無 いから因為沒有甚麼是確定的
-
触 れ合 えど釦 はズレ ていきますが即使我們彼此觸碰 按鈕依舊不斷移動
-
愛 したい想要去愛
-
最期 まで信 じたい都想相信直到最後
-
見事 さ漂亮
-
また
間違 えて履 き違 えてく又再一次的誤解
-
不器用 な笨拙的
-
愛 しいボンクラ 憐愛的傻瓜
-
等 しい僕 ら。我們都一樣。