站長
310

可愛いって言われたい - 高嶺のなでしこ

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5876865
譯者:Murphy

歌詞
留言 0

可愛かわいいってわれたい

高嶺たかねのなでしこ


  • どんなおんなきですか?

    你喜歡什麼樣的女孩子呢?

  • ツインテールついんてーるとかきですか?

    喜歡雙馬尾之類的造型嗎?

  • 視線しせんおくってもわない

    將目光投向你卻不曾交匯

  • ずっとほかばかりてて ひどい!

    你一直盯著其他的女孩看 好過分!

  • (おんなは) ヤキやきモチもち

    (女孩子) 吃醋嫉妒

  • (おんなは) ワガママわがまま

    (女孩子) 任性放縱

  • (おんなは) 小悪魔こあくま

    (女孩子) 像小惡魔

  • めんどくさいんです

    真是麻煩啊

  • 可愛かわいいってわれたい

    想被誇獎「可愛」

  • いいねコメントこめんとえますように

    希望獲得更多的讚和留言

  • 努力どりょくだってめられたい

    也想被讚美「努力」

  • わたしおんなだもん!

    我可是女孩子啊!

  • ぶりっこしてわるいか!?

    裝可愛有什麼錯嗎!?

  • 可愛かわいられたいだけじゃん

    只是希望看起來更可愛啊

  • 加工かこうしてわるいか!?

    修圖有什麼錯嗎!?

  • 可愛かわいいは正義せいぎでしょ でしょ?

    可愛即是正義對吧 對吧?

  • きっとフェチふぇちとかあるだろうし

    每個人肯定都有各自的癖好吧

  • 大人おとな魅力みりょくまだりない

    我還缺少了成熟的魅力

  • それにこのみとかもあるから

    而且還有著不同的偏好

  • どうしようもできないかもだけど だけど

    這一切或許都無可奈何 但是啊

  • (おんなは) けずぎら

    (女孩子) 好強不服輸

  • (おんなは) あきらめない

    (女孩子) 不輕易放棄

  • (おんなは) おもうより

    (女孩子) 比想像中

  • めんどくさいんです

    還要麻煩啊

  • 可愛かわいいってわれたい

    想被誇獎「可愛」

  • モテもてちゃったりも…わるくない

    大受異性歡迎…似乎也不錯

  • センスせんすだってめられたい

    也想被讚美「有品味」

  • わたしおんなだもん!

    我可是女孩子啊!

  • 流行りゅうこうってわるいか!?

    追隨潮流有錯嗎!?

  • 興味きょうみあることおおいだけじゃん

    只是對許多事抱有興趣啊

  • あざとくてわるいか!?

    心機做作有錯嗎!?

  • 可愛かわいいは正義せいぎでしょ

    可愛即是正義對吧

  • くらべられてばかりはいや

    討厭一直被拿來比較

  • フリふりしてだまってた

    我裝作乖孩子並保持沉默

  • くちしてきらわれても

    就算他人張口說討厭我

  • わたしまもってあげたい

    我也想要守護自己

  • (おんなは) 可愛かわいくて

    (女孩子) 可愛迷人

  • (おんなは) とうとくて

    (女孩子) 尊貴崇高

  • (おんなは) 存在そんざい

    (女孩子) 存在本身

  • 最高さいこうなんです

    就是最棒的

  • たたかれることもある

    偶爾也會被批判攻擊

  • 迷惑めいわくかけてないのにさ

    明明沒給任何人添麻煩

  • わたしらしくきていたい

    想要以我的風格活下去

  • 人生じんせいたのしまなきゃ!

    人生就是要盡情享受!

  • 大好だいすきってわれたい

    想被說「最喜歡了」

  • いいねコメントこめんとえますように

    希望獲得更多的讚和留言

  • 努力どりょくだってめられたい

    也想被讚美「努力」

  • わたしおんなだもん!

    我可是女孩子啊!

  • ぶりっこしてわるいか!?

    裝可愛有什麼錯嗎!?

  • 可愛かわいられたいだけじゃん

    只是希望看起來更可愛啊

  • 加工かこうしてわるいか!?

    修圖有什麼錯嗎!?

  • 可愛かわいいは正義せいぎでしょ でしょ?

    可愛即是正義對吧 對吧?