站長
2,312

愛は薬 - wacci

電視動畫《藥師少女的獨語》(日語:薬屋のひとりごと)片尾曲ED2
中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

あいくすり

wacci


  • 綴られた文字から浮かぶ表情

    字裡行間逐漸浮現出表情

  • 便箋に染みてく まあるい涙

    沾濕便箋的是 圓潤的淚珠

  • 日々の中で 後回しにしてた寂しさが炙られてく

    在日常生活當中 總是擱置的寂寞又被點燃

  • あなたの前じゃいつでも幼くて

    在你面前我總是顯得如此幼稚

  • ほら

    看啊

  • 愛は薬 泣いて 泣きじゃくった頬に

    愛是解藥 是抽噎哭泣不止的臉上

  • 刻む笑い皺 雨は上がって

    刻劃出來的笑紋 大雨已經停歇

  • 愛は薬 濡れて やせ細った夢に

    愛是解藥 是被淋濕而憔悴的夢想

  • 注がれるエール 伝うぬくもり

    所獲得的聲援 那溫暖我感受得到

  • いつかひとりごとじゃなく ありがとうを言えるまで

    期盼有朝一日能向你道謝 不再只是獨白

  • 罪を犯そうとも 成り下がろうとも

    就算我犯了罪 就算我變得落魄

  • 誰よりも味方に変わりはないと

    你仍會是我最忠誠的盟友

  • 日々の痛み 散らすその場しのぎの麻酔に我を忘れ

    生活的痛苦 用應付一時的麻醉來分散 渾然忘我

  • あなたの声が聞こえて目が覚める

    聽見你的聲音之後才終於覺醒

  • ほら

    看啊

  • 愛は薬 触れて 暮らしてた頃の

    愛是解藥 我們共同相處生活的時光

  • 思い出に今も 支えられて

    那段回憶至今 仍是我的支柱

  • 愛は薬 揺れて 負けそうな時も

    愛是解藥 在我搖擺不定快投降的時候

  • 逃げることなく 戦えるように

    讓我不再逃避 勇敢地去戰鬥

  • いつか本当の意味で あなた離れできるまで

    期盼有朝一日能真正擺脫 我對你的依賴

  • 愛が故に いつも目に見えないから救われていると気づけないまま

    愛沒有形狀 所以我始終沒有意識到自己得到救贖

  • 一人きりで生きてきたような顔をしてしまう今日も

    表現得彷彿一直以來都是獨自生存

  • きっとあなたは見守っている

    今天你一定也是在守護著我

  • 愛は薬 泣いて 泣きじゃくった頬に

    愛是解藥 是抽噎哭泣不止的臉上

  • 刻む笑い皺 雨は上がって

    刻劃出來的笑紋 大雨已經停歇

  • 愛は薬 濡れて やせ細った夢に

    愛是解藥 是被淋濕而憔悴的夢想

  • 注がれるエール 伝うぬくもり

    所獲得的聲援 那溫暖我感受得到

  • いつかひとりごとじゃなく ありがとうを言えるまで

    期盼有朝一日能向你道謝 不再只是獨白

  • 届かなくなる前に その目を見て言えるまで

    期盼在無法傳達之前 當面對你說出來