站長
430

齧りかけの林檎 - 竹達彩奈

電視動畫《電器街的書店》(日語:デンキ街の本屋さん)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2625651

歌詞
留言 0

かじりかけの林檎りんご

咬了一口的蘋果

竹達たけたつ彩奈あやな


  • アンドロメダあんどろめだ流星群りゅうせいぐん

    仙女座的流星群

  • 直撃ちょくげきしたら こんなカンジかんじ?

    若是被直擊的話 就是這種感覺嗎?

  • あわわ あわてなければ

    要是不著急的話

  • たわわ のぞまなければ

    要是不期望的話

  • 平和へいわ日々ひび ごしてきたのに

    就可以度過和平的日子

  • 言葉ことばかわすほど やさしされるほど

    可以通過言語交流的 可以被溫柔地撫摸的

  • なにかが かけらが りなくなった

    似乎有什麼碎片缺少的樣子

  • あまくてせつない わたしのココロこころ

    甜美卻又難過的我的心

  • かじってげた だーれだ

    是誰咬了一口卻又逃走呢

  • ゆらゆられてる わたしのココロこころ

    左右搖曳著的我的心

  • こいする気持きもちは かじりかけの林檎りんご

    戀愛的心情 就是咬了一口的蘋果

  • 起源きげんEveからのメッセージめっせーじ

    從起源的夏娃得到的訊息

  • 完全かんぜんスルーするーで こんな展開てんかい

    將這樣的展開完全貫穿

  • キリリきりり 危険きけんだなんて

    即使會有危險

  • ムリリむりり むねいたいよ

    即使心中感到悲痛

  • りょうおもいとか はるどおくて

    兩情相悅的心情 變得遙不可及

  • おもつのるほど だれかにうばわれそう

    越發強烈的思念 像是被誰奪去了

  • 勝手かって不安ふあんいき出来できない

    肆意狂放的不安 讓我無法呼吸

  • きずつきたくない わたしのココロこころ

    不想被傷害的我的心

  • かじってげた だーれだ

    是誰咬了一口卻又逃走呢

  • ふるふるふるえる わたしのココロこころ

    搖晃震動著的我的心

  • こいする気持きもちは かじりかけの林檎りんご

    戀愛的心情 就是咬了一口的蘋果

  • ゆめていても そらてても

    無論作著夢 還是仰望天空

  • おもってしまうの…きみ

    心中所想的…都是你

  • キラキラきらきら ハジけるはじける 二人ふたり季節きせつ

    一閃一閃而綻放的 兩人的季節

  • ってる気持きもちは かじりかけの林檎りんご

    等待的心情 就是咬了一口的蘋果

  • ゆらゆられてる わたしのココロこころ

    左右搖曳著的我的心

  • こいする気持きもちは かじりかけの林檎りんご

    戀愛的心情 就是咬了一口的蘋果