站長
2,578

truth - 嵐

歌詞
留言 0

truth

あらし


  • ゆらりゆれるひかりひとつ いたいやすことなくえる

    閃爍不定的一抹光暈 未曾撫平傷痛就消失無影無蹤

  • I take your life forever you take my life forever

  • ひらりちるなみだひとつ おもとどくことなくえる

    悠悠飄落的一抹淚滴 不曾傳遞給妳就消失無蹤影

  • I take your life forever you take my life

  • まらない (こぼれちたなみだのあと)

    在永不停止的 (滑落的淚痕)

  • ときひそむ (こごえそうななみだいろ)

    光陰裡潛藏著 (冰冷的淚色)

  • あいはきっとそそあめのように

    愛情想必就像傾盆的雨

  • もどれない (こぼれちたなみだのあと)

    在一去不回的 (滑落的淚痕)

  • 記憶きおくめぐる(こごえそうななみだいろ)

    記憶裡輾轉(冰冷的淚色)

  • すべうばわれたこのてに かなしみ…

    在這個被奪去一切的世界盡頭 哀傷…

  • たとえどんなわりをえがいても こころなぞめいて

    無論描繪是一個什麼樣的結局 都藏在心裡

  • それはまるでやみのように せま真実しんじつ

    那是恍如黑暗一般 步步逼進的真實

  • たとえどんな世界せかいえがいても 明日あしたえなくて

    無論描繪是一個什麼樣的結局 看不見明天

  • それはまるで百合ゆりのように けがれをらない

    那是彷如百合一般 不知什麼叫污穢

  • ねがいは透明とうめいなままで

    讓心願保持純淨透明

  • しろまるはなにひとり なにわることなくちか

    獨自面對染白的花朵 發誓一切都不會改變

  • I take your life forever you take my life

  • とどかない (こぼれちたなみだのあと)

    在傳遞不到的 (滑落的淚痕)

  • こえのこる (かくしきれぬふたつのかお)

    聲音裡殘存著 (無法掩藏的兩張臉)

  • あいはそっときぬけるかぜのように

    愛情就有如輕輕吹過的一陣風

  • わらない (こぼれちたなみだのあと)

    在無盡的 (滑落的淚痕)

  • よるねむる (かくしきれぬふたつのかお)

    夜晚裡沉眠 (無法掩藏的兩張臉)

  • ゆめ傷跡きずあとのこしたいたかなしみ…

    殘留在夢之傷痕裡的痛楚 哀傷…

  • たとえわずかなひかりまれても なげきはかえ

    那怕誕生了些許光芒 也只有再三的嘆息

  • それはまるでうそのように える真実しんじつ

    那是恍如謊言一般 逐漸消失的真實

  • たとえ最後さいごはねひらいても 運命さだめえられず

    那怕張開了最後的翅膀 命運也不會改變

  • 百合ゆりはなはかなげに いたみはえない

    百合花如此夢幻 痛苦不會消失

  • ゆめならあいしたままで

    讓我們繼續愛著夢想

  • かなしみ…

    哀傷…

  • たとえどんなわりをえがいても こころなぞめいて

    無論描繪是一個什麼樣的結局 都藏在心裡

  • それはまるでやみのように せま真実しんじつ

    那是恍如黑暗一般 步步逼進的真實

  • たとえどんな世界せかいえがいても 明日あしたえなくて

    無論描繪是一個什麼樣的結局 看不見明天

  • それはまるで百合ゆりのように けがれをらない

    那是彷如百合一般 不知什麼叫污穢

  • ねがいは透明とうめいなままで

    讓心願保持純淨透明