まるちゃん
457

lovin' - ぷらそにか

原唱:Mrs. GREEN APPLE
詞‧曲:大森元貴
譯者:雨音子
http://ameotoko1997.blog.fc2.com/blog-entry-335.html

歌詞
留言 0

lovin'

ぷらそにか


  • 煌めく Curtain

    輝煌耀眼的Curtain

  • 今日は穏やかに

    今天也依然平穩地

  • 毎日忙しさで

    因為每日的庸碌生活

  • 疲労困憊

    疲勞困頓

  • 彩る Morning

    豐富多彩的Morning

  • カタチ様々ね

    每天不盡相同

  • うたた寝をしたり

    偶爾打個瞌睡

  • お出かけをしたり

    偶爾出趟遠門

  • 好きなように過ごして

    隨心所欲地過每一天

  • 心満たして

    心也被喜悅填滿

  • そんな中で lovin' you

    在那之中lovin’ you

  • 当たり前に be with you

    理所當然地be with you

  • めくるめく時代の中 種を植えてみる

    在這耀眼炫目的時代之中 試著埋下種子

  • どうか続くといいな

    但願能永不停歇

  • あなたに降り注ぐ愛の全て

    這場傾注於你的愛之雨

  • 輝く Table

    光芒閃爍的Table

  • 今日は緩やかに

    今天也緩和地

  • 毎日バタバタして

    重複著手忙腳亂的每一天

  • とっ散らかり

    七零八落

  • 四季折々

    四季流轉

  • カタチ様々ね

    每天不盡相同

  • 喧嘩をしたり

    偶爾大吵一架

  • 笑いあったり

    偶爾一同歡笑

  • 離れない繋がり

    因這無法被切斷的聯繫

  • 篤と感じて

    感到安穩踏實

  • そんな中で lovin' you

    在那之中lovin’ you

  • 結局は I need you

    結果還是I need you

  • めくるめく時代の中 花を育ててる

    在這耀眼炫目的時代之中 灌溉培養花朵

  • どうかどうか守ってみたいんだ

    請讓我能一直一直守護下去吧

  • あなたに降り注ぐ日々の飛礫

    這些傾落於你的日常碎片

  • あなたに降り注ぐ愛の全て

    這場傾注於你的愛之雨

  • 人だからそりゃダメにもなるんだ

    正因為是人 所以也會有沮喪放棄的時候

  • タメになるね

    但也會因此有所收穫

  • 簡単なんかじゃないけど

    雖然一點也不容易

  • 今日はせっかくの holiday さ

    但今天是難得的holiday嘛

  • 難しいことは置いといてさ

    所以就把那些難題拋諸腦後吧

  • そんな中で lovin' you

    在那之中lovin’ you

  • 当たり前に be with you

    理所當然地be with you

  • めくるめく時代の中 種を植えてみる

    在這耀眼炫目的時代之中 試著埋下種子

  • どうか続くといいな

    但願能永不停歇

  • あなたに降り注ぐ愛の全て

    這場傾注於你的愛之雨

  • どんな時も lovin' you

    無論何時都lovin’ you

  • 当たり前に I need you

    理所當然地I need you

  • めくるめく時代の中 花を育ててる

    在這耀眼炫目的時代之中 灌溉培養花朵

  • どうか枯れないように

    但願能永不凋零

  • 注ぎ続けるんだ愛の全て

    這場愛之雨將會不斷傾注

  • あなたにあげるこの僕の全て

    我亦將為你奉獻所有