站長
13,313
其他版本

花になって - 緑黄色社会

作詞
長屋晴子
作曲
穴見真吾
編曲
川口圭太・穴見真吾
發行日期
2023/12/06 ()

電視動畫《藥師少女的獨語》(日語:薬屋のひとりごと)片頭曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=v-WcMQbXbKY
歌詞
留言 0

はなになって

緑黄色りょくおうしょく社会しゃかい


  • 陰にそっと隠れようがいいんじゃない?

    靜靜躲在暗處裡不也很好嗎?

    I guess it's okay to hide in the shadows

  • 蕾のような花だってあんじゃない

    反正也不是沒有像花苞似的花

    You know, there are flowers like buds

  • 秘密にして守るのがいいんじゃない

    當成祕密來隱瞞不是很好嗎

    I guess it's good to keep it secret to protect

  • 誰にも邪魔されず華麗に咲いてる

    不被任何人打擾 華麗地綻放

    Undisturbed by anyone, it's blooming brilliantly

  • 甘い苦いにハマんない

    不被定義為甜蜜或苦澀

    Don't get caught in sweet or bitter

  • その判断がくだんない

    那樣的判斷實在太無聊

    The judgment itself is trifling

  • 気に病んで下を向かないでいて

    不要為此煩惱而低下頭來

    Don't let it worry you and lower your head

  • 愛に慣れちゃいない 無駄に飾らない

    不對愛習以為常 不做多餘的裝扮

    Not used to being in love, no adorning to waste

  • 綺麗にされた花瓶も肥やしも何もいらない

    不需要漂亮的花瓶或肥料

    No need for prettily garnished vases, fertilizers, nothing

  • その姿が美しい

    最真實的你最美

    You are beautiful the way you are

  • 花になって ほらニヒルに笑って

    成為花吧 露出冷冷的笑容吧

    Be a flower and show me a cool smile

  • その顔にぞくぞくして目が離せない

    那神情讓人全身戰慄移不開視線

    The look on your face is thrilling and I can't get my eyes off of it

  • 味見して 君の毒は私の薬って

    品嚐一下吧 你的毒就是我的藥

    Let me taste it; your poison is my medicine

  • 包んであげるから 笑って

    我會包容你的一切 所以笑吧

    I will wrap you with love, so smile

  • ねえ 会いたい逢いたい

    我想念你 好想見到你

    "Hey, I want to see you, meet you

  • その笑顔に会いたい逢いたい

    我想念你的笑容 好想見到你

    I want to see and meet your smile"

  • って言えば笑ってくれるかな

    如果這樣說 你會對我笑嗎?

    If I say so, will it make you smile?

  • 陰から支えるくらいはいいんじゃない?

    在暗地裡給予支持不也很好嗎?

    I guess it's okay to support you from the shadows

  • 欲を言えばこの手で咲かせてみせたい

    如果可以的話 我想親手讓你綻放

    Or if allowed to wish so much, I want to be the one to make you bloom

  • 病のように心を喰らう花

    如疾病般吞噬心靈的花

    You're a flower that eats a heart like a disease

  • 枯らしたくないのさ

    我不想讓它枯萎啊

    I don't want to wither it

  • 光が届かずとも

    即使照射不到陽光

    Even when the light does not reach it

  • 水をあげ続けるから

    我也會繼續澆水

    I will keep on watering

  • いい加減に気付いて 君は素敵って

    趕快察覺吧 其實你真的很美

    It's about time to realize how wonderful you are

  • 自惚れてもっとお大事に

    請多愛多珍惜自己一點

    Love and take more care of yourself

  • 無自覚なまんま 愛を蓄えて

    在不自覺當中 慢慢累積愛

    Without even knowing, you accumulate love

  • 綺麗にされた花瓶も肥やしも何もいらない

    不需要漂亮的花瓶或肥料

    No need for prettily garnished vases, fertilizers, nothing

  • その姿で咲き誇れ

    為最真實的你感到驕傲

    Just bloom in pride the way you are

  • 花になって ほらニヒルに笑って

    成為花吧 露出冷冷的笑容吧

    Be a flower and show me a cool smile

  • その顔にぞくぞくして目が離せない

    那神情讓人全身戰慄移不開視線

    The look on your face is thrilling and I can't get my eyes off of it

  • 味見して 君の毒は私の薬って

    品嚐一下吧 你的毒就是我的藥

    Let me taste it; your poison is my medicine

  • 包んであげるから

    我會包容你的一切

    I will wrap you with love, so smile

  • 楽にして 君の闇は私の光って

    放輕鬆吧 你的黑暗就是我的光

    Take it easy, your darkness is my light

  • 愛してあげるから 笑って

    我會好好愛你 所以笑吧

    I will love you, so smile