碧天伴走
MyGO!!!!!
站長
碧天伴走 - MyGO!!!!!
電視動畫《BanG Dream! It's MyGO!!!!!》插曲
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1691149276.A.F66.html
碧天 伴走
MyGO!!!!!
-
人知 れず肩 落 としてる君 がいるのに在無人知曉處 垮著身子垂頭喪氣 明明你在我身邊
-
碧 すぎてる空 ばかりが眩 しい眼前只有碧藍而耀眼的天空
-
僕 はどんな言葉 を君 に言 えばいいのか我應該對你講些什麼話呢
-
君 に何 を對你說什麼呢
-
脆 くやわい こころで生 きる我們賴以為生的 是柔軟脆弱的心靈
-
僕 らは傷 つく生 き物 で我們是會受傷的生物
-
なのに
今日 だって但是今天
-
頑張 ってる十分 君 はもう你已經非常努力了
-
躓 いて転 んだって立 ち上 がり来 たんだ即便是跌了一跤 只要再站起來就好
-
頑張 ってる いつでも ここに立 ってるだけで一路持之以恆去努力 因為僅僅是站在這裡
-
必死 なんだから都已經拼盡全力
-
ジタバタ でラク じゃないけれど雖然手忙腳亂 雖然從不輕鬆
-
迷 っても君 と進 んでみたいよ即便迷茫也好 想要與你攜手同行
-
いいかな
可以嗎
-
誰 かには ちっぽけなものだったとしても對他人而言 就算輕於鴻毛的小事
-
君 にとっては なにより大事 なこと對你卻是重於泰山
-
壊 さないで失 わないで守 りたいから為了不被破壞 為了不再失去 我想守護你
-
となりにいる
我就在你身邊
-
「
僕 なんか」言 うのは やめるよ別再說「我這種人」這樣的話了
-
君 にも言 ってほしくないから因為你也不想說這種喪氣話吧
-
だから
顔 上 げて (伝 える)所以抬起頭來 (我會告訴你)
-
頑張 ったよ昨日 の君 だって昨天的你已經很努力了
-
思 うようにいかない そんな毎日 だって不能如願以償 就這樣日復一日
-
頑張 ったと知 ってる僕 は知 ってる だから我也知道你很努力 正因我知曉
-
こころを
隠 さないでほしい請不要再隱藏你的真心
-
らしさなんて まだわからないままだけど
雖然尚未領略何為本色
-
ぶつかるたび
痛 んで でも浮 かびあがる輪郭 每次碰壁都會疼痛 但是所浮現出的輪廓
-
ああ
見 つける啊啊 終於找到了
-
頑張 ってもダメ だと思 う日 も在想著努力也沒有用的日子裡
-
この
手 をつなぐから ぎゅっと力 込 めて若是能夠牽起這隻手 用盡全力 緊緊攥在手心
-
頑張 ってる ひたすら息 してる拚命去努力 拚命地呼吸
-
当 たり前 に過 ぎる一秒 なんかないよ沒有哪一秒理應被浪費掉
-
頑張 ってる いつでも ここに立 ってるだけで一路持之以恆去努力 因為僅僅是站在這裡
-
たたかってるよ
都像是背水一戰
-
逃 げてもいい道 が見 えなくても逃離也好 哪怕前路茫茫
-
迷 っても君 と走 っていたいんだよ迷茫也好 想要與你並肩奔跑
-
一緒 に一起吧