

別れ花
すりぃ

站長
別 れ花
すりぃ
-
拝啓 変わりなくお元気ですか 伝えたのいつだっけ
敬啟者 一切都安好嗎 上次寫信給你是什麼時候來著
-
全然忘れていた何年間も 会えないでごめんねもまだ
有多年我已經完全忘記了 不能見面 對不起呢
-
あの人を想う紫のシオンが咲く Uh 枯れないように
對那個人的思念 在紫色的紫苑中綻放 Uh 希望不會枯萎
-
空みあげキラリと星が輝く Uh どこか遠くへ
仰望天空星光閃耀 Uh 向著某處的遠方
-
最愛のあんたにサヨナラ 別れ花
向最愛的你說再見 離別之花
-
人生わかんないや歌って感情
不懂人生和唱歌的感情
-
バイバイもないまま 別れ花
始終沒有道別 只有離別之花
-
会えないの会いたいわがままね
不能見面又想見面 真是任性呢
-
今なら泣いてもいいですかただ
現在的話我可以哭嗎
-
明日から元気に過ごします
只是從明天開始要健康地度過
-
だけどもやっぱり寂しいな
但是還是很寂寞啊
-
未だにこっそりと思い出す
還是會偷偷地想起
-
拝啓 変わりなくお過ごしですか 気にならない程に日々を
敬啟者 你過得還好嗎 對於日復一日的生活不用那麼在意
-
生活必死に向き合っていた 言い訳が苦しめてる
而我拼命地面對著生活 被藉口折磨著
-
あの日を想い紫のシオンが泣く Uh 慣れないように
想起那一天紫色的紫苑在哭泣 Uh 希望不會習慣
-
戻らない時計の針眺めてる Uh カレンダー破って
望著無法返回的時鐘的指針 Uh 撕碎日曆
-
最大の感謝とサヨナラ 別れ花
最大的感謝和告別 離別之花
-
もういいよなんて言わないでね
已經足夠了 不要再說了
-
フラッシュバックまたねと 別れ花
閃回的再見和離別之花
-
そんな後悔を許してくれ
請原諒那樣的後悔
-
思い出すのはなんでもないこと
回憶起來的一切都不重要
-
思い返した苦く甘いメロディー
回想起那苦澀而甜蜜的旋律
-
思い出すのはなんでもないこと
回憶起來的一切都不重要
-
思い返す夜 なぜか流れる
在回憶中的夜晚 不知為何會湧現
-
もういいかい? 本当は涙の 別れ花
夠了嗎? 其實我在流淚 離別之花
-
バレないように笑ってんだよ
為了不被發現而笑著
-
最大のありがとう 伝えるよこの歌で “またね” 嗚呼
最大的感謝 用這首歌來傳達 “再見了“ 啊啊
-
最愛のあんたにサヨナラ 別れ花
向最愛的你說再見 離別之花
-
人生わかんないや歌って感情
不懂人生和唱歌的感情
-
バイバイもないまま 別れ花
始終沒有道別 只有離別之花
-
会えないの会いたいわがままね
不能見面又想見面 真是任性呢
-
今なら泣いてもいいですかただ
現在的話我可以哭嗎
-
明日から元気に過ごします
只是從明天開始要健康地度過
-
だけどもやっぱり寂しいな
但是還是很寂寞啊
-
未だにこっそりと思い出す
還是會偷偷地想起
-
ララララララララ…
啦啦啦啦啦啦啦啦…