站長
150

door - 東山奈央

電視動畫《銀砂糖師與黑妖精~sugar apple fairy tale~》(日語:シュガーアップル・フェアリーテイル)第二季片尾曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

door

東山とうやま奈央なお


  • 駆け出した未来が 遠くで煌めいて

    飛奔而去的未來 遠遠地閃爍光芒

  • そっと呼んでいる

    輕輕地呼喚著我

  • 地平線 見つめる頬に 風が吹き抜けて

    微風拂過凝望地平線的雙頰

  • その色に出会うたび 暖めてた

    每當遇見那個顏色 便溫暖起來

  • 触れ合った優しさに包まれて歩いてる

    被接觸到的溫柔圍繞著向前走

  • 誰もひとりじゃないだから探したい

    沒有人是孤獨的 所以我想去尋找

  • (聴かせて) いつもの道を帰ろう

    (告訴我吧) 回到以往的道路吧

  • 街を照らす太陽が

    照亮城鎮的太陽

  • 昨日の続きを知りたげに 手招いてみせた

    彷彿想知道昨天的後續般 向我招手

  • (見上げて) 行く先を失くしても

    (抬頭仰望) 即便失去了前進方向

  • 君とドアを開けるんだ

    我也要和你一起推開門扉

  • 描いてみよう 大好きな場所は

    試著去描繪吧 最喜歡的地方

  • きっと光で溢れている

    一定充滿光芒

  • 宙を仰ぐ君の瞼を染めるように

    仿佛染上仰望天空的你的眼瞼

  • そっと手をかざす

    輕輕地用手遮住

  • ぬくもりがたなびく朝に 雲を追いかけて

  • 澄んだ瞳 消えぬように祈っていた Oh…

  • (重ねたい) 静けさと明るさで 織りなす

  • (一緒なら) どんな色になる?

  • 世界はこんなにも

    世界是如此

  • 自由になれる強さで 満ち溢れる

  • 出会いを紡ぐ日々が 今日へと続く鍵を形どり

  • 導いてきたんだ

  • 繋がった愛しさを 抱きしめて歩きたい

    想擁抱相連的愛向前走

  • 誰もひとりじゃない だから探せるんだ

    沒有人是孤獨的 所以我想去尋找

  • (聴かせて) いつもの道を帰ろう

    (告訴我吧) 回到以往的道路吧

  • 街を照らす太陽が

    照亮城鎮的太陽

  • 明日の続きを告げるように 微笑んでくれた

    仿佛宣告著明天的延續 對我微笑著

  • (見上げて) 行く先はここにある

    (抬頭仰望) 目的地就在這裡

  • 君とドアを開けるんだ

    我也要和你一起推開門扉

  • 描いてゆこう 大好きな場所は

    試著去描繪吧 最喜歡的地方

  • きっと光で輝いてる

    一定會在光芒中閃耀