站長
1,637

友達以上恋人未満 - まつむら かなう

歌詞
留言 0

友達ともだち以上いじょう恋人こいびと未満みまん

まつむら かなう


  • ずっと隣でも ずっとふたりでも

    一直在你身邊 一直是兩個人

  • 変わらず特別で 居るはずなのに

    明明應該是不會改變的特別存在

  • 友達でもない 恋人でもない

    既不是朋友也不是戀人

  • そんな日々ってもしかして思わせぶり?

    那樣的日子難道是在故弄玄虛?

  • なぜかあなたの幸せを素直に喜べないの

    為什麼不能坦率地為你的幸福而高興呢

  • 恋愛相談とか私にしてこないでよね

    不要對我做戀愛諮詢啊

  • 「私」を誰かに相談ってくらいになってよ

    也多少和誰商量一下「我」吧

  • もうそろそろ恋人になりたいの

    也差不多想成為戀人了

  • 友達以上恋人未満とか

    朋友以上戀人未滿

  • 都合のいい言葉はいらん 嫌。

    這種自私的話語就不需要了 令人討厭

  • そんなんなら

    如果是那樣的話

  • 出会う前の方がよっぽど楽だった。

    那相遇之前反倒是更加輕鬆。

  • あなたにとって何者でもない

    對你來說 我什麼都不是

  • もどかしい気持ちを全て失くした

    急不可待的心情全部都失去了

  • あぁ、私に戻りたいな。

    啊,想變回我自己啊。

  • 誰かのあなたになる前にこの想いを吐き出したいけど

    雖然想在成為某人的你之前說出這份感情

  • きっとそっとしてた方が無難だって

    一定要偷偷的比較保險

  • でもいつかあなたと幸せを一緒に喜びたいよ

    不過總有一天 想為我和你的幸福一起感到喜悅

  • デートプランとか妄想先走りすぎだね

    約會計畫什麼的就太妄想過度呢

  • もうあやふやな関係は終わりにしたいから

    因為我已經想結束這種曖昧的關係

  • いっそこのまま現実に出来ないの?

    不能乾脆就這樣成為現實嗎?

  • 恋バナ中にタイプ盗み聞き

    在談戀愛話題時偷聽你喜歡的類型

  • 少しでも想われたくて

    哪怕只有一點點也想讓你想起

  • 私なりにまた意識してみたり

    試著用我的方式讓你意識到

  • それでも決まってあなたの一言

    儘管如此 讓我下定決心 是因為你的一句話

  • 「好きな人とかいないの?」

    「沒有喜歡的人嗎?」

  • 気付かない振りもうやめてよ

    不要再假裝沒注意到

  • ほんとバカで罪な人で

    真是個笨蛋又有罪的人

  • だけど嫌いになれなくて

    但是卻又無法討厭

  • こんな想いが消えない限りは楽はないけど

    只要這樣的想法不消失就不會快樂 但是

  • それ以上にあなたが好き

    我又更加喜歡你

  • だから

    所以

  • 友達以上恋人未満とか

    朋友以上戀人未滿

  • 都合のいい言葉はいらん 嫌。

    這種自私的話語就不需要了 令人討厭

  • そんなんだから

    如果是那樣的話

  • 私の事を何もわからないの

    你一點都不瞭解我

  • あなたにとって何者でもなかった

    對你來說 我什麼都不是

  • 今までの記憶を捨てて恋した

    拋棄至今為止的記憶而戀愛

  • あぁ、私に変わりたいな。

    啊,想變成我自己啊。

  • たぶんこれから先も変われないな

    大概今後也不會改變吧