站長
1,396

鬼ノ森 - CHiCO with HoneyWorks

日影《樹海村》(日語:樹海村)主題曲
中文翻譯轉自:https://startwin.pixnet.net/blog/post/556702429
譯者:Seishin

歌詞
留言 0

おにもり

CHiCO with HoneyWorks


  • 永久の木々 根に沙羅双樹

    恆久的樹木 根深葉茂的娑羅樹

  • 峰の裏 鬼が住む山に抱かれ

    山峰之裏 被鬼所棲息的山林所懷抱

  • 人は生きてる 人は生きてる

    人們生存著 人們勇敢地生存著

  • 神秘の森にさらさら溶けて 溶けて

    逐漸地溶解在神秘的森林中

  • 温い温い風が

    溫柔和煦的微風

  • 子どもたちと遊んで

    在與孩子們嬉戲

  • 一人隠し 二人隠し

    一個人消失了 兩個人消失了

  • 絆繋ぐ赤露を

    連接羈絆的血紅露水

  • どこに還しましょう

    該歸於何方

  • 切り取って

    砍下吧

  • 永久の木々 根に沙羅双樹

    恆久的樹木 根深葉茂的娑羅樹

  • 峰の裏 鬼が住む山に抱かれ

    山峰之裏 被鬼所棲息的山林所懷抱

  • 人は生きてる 人は生きてる

    人們生存著 人們勇敢地生存著

  • 神秘の森にさらさら溶けて 溶けて

    逐漸地溶解在神秘的森林中

  • 赤い目をこすって

    揉著赤紅的眼眸

  • 一人だけのかくれんぼ

    僅只一人的捉迷藏

  • いつの間にか暗くなって

    不知何時四周變得昏暗

  • 変わり果てた形相と

    面目全非的形貌

  • いつものこのせせらぎ

    還有一如既往的涓涓細流

  • 待ってるの

    在等著我啊

  • 儚き命 揺れる木漏れ日

    脆弱無常的性命 樹梢間灑下搖晃的光影

  • 背中には鬼が住みついている

    在背上寄宿著鬼

  • 心は錆びて体が軋む

    心靈逐漸生銹身軀吱嘎作響

  • 寂し涙がぽろぽろ落ちて 落ちて

    寂寞的淚水撲撲簌簌地落下

  • おぼろ月照らす

    朦朧月色照耀萬物

  • 面影追いかけ

    心中接連浮現故人面容

  • 行かないでよ 行かないでよ

    不要走啊 不要離開啊

  • 大地は容赦なく

    大地是如此無情

  • 永久の木々 根に沙羅双樹

    恆久的樹木 根深葉茂的娑羅樹

  • 峰の裏 鬼が住む山に抱かれ

    山峰之裏 被鬼所棲息的山林所懷抱

  • 人は生きてる 人は生きてる

    人們生存著 人們勇敢地生存著

  • 神秘の森にさらさら溶けて 溶けて

    逐漸地溶解在神秘的森林中