Love Forever
瑛人×yama
站長
Love Forever
瑛人 ×yama
-
君 に出会 えてよかった切 ないけれどよかった認識你真好 雖然難分難捨也好
-
ひとりの
夜 もそばにいてくれた孤單的夜裡能有你陪伴我
-
世界 にたったひとりの君 に出会 えてよかった認識了世界上 獨一無二的你真好
-
思 い出 は夜 の空 星 になり輝 くよ對你的思念 在夜晚的天空裡 變成星星閃耀著
-
ずっと
孤独 だった壊 れた心 のドア 一直都是孤單一人 心中的門扉早已毀壞
-
夜 に怯 えた部屋 でうずくまってた在夜裡膽怯著 蹲在房間裡
-
シーツ に顔 をあて叫 んだ被單蓋著臉喊著
-
言葉 にならなかった卻無法用言語表達
-
(
迷 わず何 もかも捨 ててきた)(不再迷惘丟棄一切)
-
こんな
私 を愛 してくれた深愛著這樣的我
-
(いつも
君 はそばにいてくれた)(你永遠總是在我身邊)
-
君 さえ (いれば) それでよかった我只要有你 一切就夠了
-
君 に出会 えてよかった切 ないけれどよかった認識你真好 雖然難分難捨也好
-
ひとりの
夜 もそばにいてくれた孤單的夜裡能有你陪伴我
-
世界 にたったひとりの君 に出会 えてよかった認識了世界上 獨一無二的你真好
-
思 い出 は夜 の空 星 になり輝 くよ對你的思念 在夜晚的天空裡 變成星星閃耀著
-
深夜 0時 過 ぎの街 に一人 きり過了午夜零時 街頭只剩我一人
-
泣 きたいのに強 がってる好想哭出聲卻故作堅強
-
さっきの
喧嘩 思 い出 して自分 に苛立 ってる回想到 剛剛的吵架 不停刺激著我
-
(
自分 だけの時間 が必要 だった)(我需要自己的時間)
-
少 しお互 い知 り過 ぎたかな或許我們太過於瞭解對方
-
(
昔 のように向 き合 えないなら)(明明說好 如果沒辦法像之前一樣的話)
-
距離 を (置 こう) そう決 めたのに就要與你保持距離
-
君 に出会 えてよかった切 ないけれどよかった認識你真好 雖然難分難捨也好
-
ひとりの
夜 もそばにいてくれた孤單的夜裡能有你陪伴我
-
世界 にたったひとりの君 に出会 えてよかった認識了世界上 獨一無二的你真好
-
思 い出 は夜 の空 星 になり輝 くよ對你的思念 在夜晚的天空裡 變成星星閃耀著
-
(
永遠 を君 に) もう逃 げないって ここに誓 うよ(與你相許永恆) 不要再閃躲 在這裡許下諾言
-
(
運命 の時 に)心 が生 きてると叫 ぶよ(命運的這一刻) 心中撕喊著自己的存在
-
(
君 がいなければ何 の価値 もない)(你不在 一切都不再重要)
-
ここに
生 きる意味 もない連在生存的意義也將消失
-
世界中 でひとり君 だけを信 じてる我只相信世界上唯一的你
-
君 に出会 えてよかった切 ないけれどよかった認識你真好 雖然難分難捨也好
-
ひとりの
夜 もそばにいてくれた孤單的夜裡能有你陪伴我
-
世界 にたったひとりの君 に出会 えてよかった認識了世界上 獨一無二的你真好
-
思 い出 は夜 の空 星 になり輝 くよ對你的思念 在夜晚的天空裡 變成星星閃耀著
-
あの
日 君 がくれた夢 の欠片 那天你給我片段的夢想
-
この
手 握 りしめて離 さない緊握在手中不願放手
-
きっとこんなに
本気 になれた愛 二度 とない像這樣認真的愛 不會再有下一次
-
君 と出会 えて世界 は変 わった與你相遇後世界也跟著改變
-
心 動 かす君 探 していた心中不停的找尋著你
-
あの
日 の二人 に戻 れなくても離 せないよ就算兩人無法再回到那一天 也永遠不要分開