站長
1,239

まっさら - ReoNa

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5146492
譯者:Reika

歌詞
留言 0

まっさら

嶄新

ReoNa


  • しろいことが無垢むくなら すすけたわたし汚泥おでい

    如果白色是純潔 那麼燻黑的我是汙濁的嗎

  • くろいことがあくなら わたし罪人ざいにん

    如果黑色是種惡 那麼烤焦的我是罪人嗎

  • 色付いろづくことがせいなら 無色むしょくわたし虚空こくうちり

    如果有顏色是活著 那麼無色的我是虛空裡的塵埃嗎

  • 虚無きょむ虚像きょぞういずれにせよ 一寸先いっすんさきやみ

    虛無嗎 虛影嗎 不管哪一個 黑暗就在眼前咫尺

  • かいうことで わらえるなら

    如果面對面 就能一同展露笑容的話

  • つめうことで みとえるなら

    如果互相注視 就能認可彼此的話

  • まっさらないのちまれたらかったのに

    要是能以嶄新的生命誕生就好了

  • まっさらないのちきていたかったのに

    曾想過要以嶄新的生命活著呀

  • まっくろ世界せかいえる

    在漆黑的世界裡 看著熊熊燃燒的太陽

  • まった理不尽りふじんいのち今日きょうつづいてく

    心想完全不講理的生命 今天依舊會持續下去

  • 素直すなおなことがぜんなら ねじれたわたし悪魔あくまつの

    如果坦率是種善 彆扭的我擁有惡魔的角嗎

  • 個性こせい理性りせいいずれにせよ 醜悪しゅうあくちがいない

    個性嗎 理性嗎 不管哪一個 都非常醜陋

  • わらがおのままでくことも

    不管是面帶笑容哭泣

  • がおのままでわらうことも

    又或是哭著露出笑容

  • できない できない なんにもできないまま

    我都辦不到 都辦不到 始終什麼都辦不到

  • 日々ひび無為むいぎて

    日子在虛度光陰中流逝

  • くもぞらほし 井戸いどそこむし

    陰天裡的星星 井底的蟲子

  • かざられなかった風景画ふうけいが

    都是沒有修飾的風景畫

  • こわれた時計とけい めた紅茶こうちゃ

    壞掉的時鐘 冷掉的紅茶

  • それでもそこにあるもの

    都依然留在那裡

  • 無垢むくなままここにあるもの

    都依然純真地留在這裡

  • 迷子まいごのままだって あるけばかったのに

    就算路途還很迷茫 要是能走下去就好了

  • 迷子まいごのままだって なにつけられたのに

    就算路途還很迷茫 要是能找到什麼就好了

  • まっさらないのちまれたらかったのに

    要是能以嶄新的生命誕生就好了

  • まっさらないのちきていたかったのに

    曾想過要以嶄新的生命活著呀

  • まっくろ世界せかいえる

    在漆黑的世界裡 看著熊熊燃燒的太陽

  • まった理不尽りふじんな それでも

    儘管一切都不講理

  • 後悔こうかいばかりでもかまわない

    就算充滿後悔也都無妨

  • わたし貴方あなたわたしたちは今日きょうきて

    我還有你 我們今天依然會繼續活下去

  • まっさらないのち

    以嶄新的生命

  • 今日きょうきて

    在今天繼續活下去