站長
7,956

それを愛と呼ぶなら - Uru

日劇《MY FAMILY》(日語:マイファミリー)主題曲

歌詞
留言 0

それをあいぶなら

如果將那稱之為愛

Uru


  • 掛け違えていたボタン 一つずつ

    將扣錯的紐扣 一顆一顆地

  • 下から順に外してもう一度重ねていく

    從下面按順序解開來 再重新扣上

  • 君がくれた時間と温かさを

    是你給我時間和溫暖

  • この胸が教えている

    我的心告訴我

  • 空が青いとか花が咲くとか

    天空很藍或是花朵盛開

  • 君が笑うとか抱きしめるとか

    你笑了或是緊緊地擁抱

  • すぐそばにあったこの幸せを

    就在身邊的這份幸福

  • 今痛いくらい感じてるよ

    現在感覺有些疼痛

  • 守りたいものがあると、そこに未来があるんだと

    只要有想保護的東西,那裡就有未來

  • 君のいる場所まで迎えにいくから

    我會去你所在的地方接你

  • 雨風に打たれてボロボロになったら

    如果我被雨風弄得狼狽不堪的話

  • 不格好な姿を笑ってくれ

    就嘲笑我那難看的樣子吧

  • 一度転んだからこそ見える世界があるなら

    如果有一個只有跌倒一次才能看到的世界的話

  • もう二度とその手を離さないように

    那就請不要再放開那只手

  • やっと気づいたんだ 君と過ごす日々

    終於察覺到了 和你一起度過的日子

  • 本当に欲しかったものが そこにあるんだよ

    我真正想要的東西 就在那裡啊

  • 一人で歩いて来た顔をして

    獨自走過來的表情

  • 失いかけてからようやく目を覚ました

    失去之後才好不容易清醒過來

  • そばにあった存在のその温もり

    那份溫暖就存在於我的身邊

  • 僕はそう 大馬鹿者だ

    我真是個大傻瓜啊

  • 初めて知る自分の弱さとか

    第一次知道自己的軟弱

  • 隠し切れなかったこの幼さも

    或是無法掩飾的幼稚

  • きっと君は知っていたんだろう

    你都一定是知道的吧

  • それでも信じてくれたこと

    儘管如此你還是相信我

  • 返したいものがあると、見つけたいものがあると

    如果有想還給你的東西,就會有想找的東西

  • 君のいる場所まで迎えにいくから

    我會去你所在的地方接你

  • 雨風に打たれてボロボロになっても

    就算被雨風弄得狼狽不堪

  • 変らないこの想いを 伝えにいくよ

    我也要去告訴你 這從未改變的情感

  • 見落としてきた涙も すり替えてきた感情も

    無論是忽略的淚水 還是被替換的感情

  • 取り戻すように走れ 走れ

    為了挽回 奔跑吧 奔跑吧

  • 同じものはない たった一つの輝き

    沒有同樣的東西 獨一無二的光輝

  • 支え合える喜びも 分かち合える悲しみも

    不管是相互支持的喜悅 還是相互分享的悲傷

  • いつの日か揺るがない形になって

    總有一天會變成穩固的形狀

  • 世界中を探しても ここにしかないもの

    即使在全世界尋找 也只有這裡才有的東西

  • それを愛と呼ぶなら

    如果將那稱之為愛

  • 守りたいものがあると、そこに未来があるんだと

    只要有想保護的東西,那裡就有未來

  • 君のいる場所まで迎えにいくから

    我會去你所在的地方接你

  • 今はっきりと言えるよ 大切な人よ

    我現在可以清楚的說出來 珍視的人啊

  • いつまでも僕のそばには 君がいて欲しい

    我想要你永遠待在我身邊