小靜
5,748

Invoke - T.M.Revolution

機動戰士鋼彈SEED初代主題曲。
西川貴教的聲音太有磁性,這首歌也是經典中的經典~
然後我覺得中文歌詞看起來很奇怪啊,當參考就好!
(因為日文沒那麼好不然我就自翻了><)
中文歌詞來源:http://www.gamez.com.tw/thread-443786-1-1.html

歌詞
留言 0

Invoke

T.M.Revolution


  • ちがいそぐたびに ぶつけぎれあう

    在快速擦身而過中 相互碰撞一起破碎

  • たがいの羽根はねいたかんじている

    感覺到彼此羽翼上的傷痛

  • さびしさによごれた うでいた

    被寂莫弄髒 用手緊緊抱著

  • それ以外いがいなにかを らないから

    除此之外 甚麼都不知道了

  • つながる瞬間しゅんかん 目覚めざめる永遠えいえん がれる

    在聯繫的瞬間 覺醒的永遠 焦慮等待著

  • 速過はやすぎるときまばたきにさらされて

    迅速流逝的時間中 瞬間暴露

  • ひとりではとどかない ねがいなんて

    一個人無法實現的願望

  • えそうなコトバことばじゃ

    就像快消失的字眼

  • 辿たどけない

    無法再尋得

  • じっとらしても 見失みうしなってしまうほし

    即使凝神注視 在眼前消失的星星

  • だれものにもならないひかりがある

    有著不屬於任何人的光

  • 口唇くちびるたしかめるいのち

    用嘴唇確認 生命的燈火

  • おもめたように まぶしいから

    不停地思索 令人暈眩

  • あいさきなのか こわすのがさきまどわされる

    是先愛 還是先破壞 一切歸於迷惑

  • からねつつたえたい真実しんじつ

    交纏在一起的熱情 想傳達的真實

  • だれからまもればいい?

    誰來守護好呢?

  • キミきみがいつか しがったおもいが

    總有一天你 也會有想要的慾望

  • そこにあるなら…

    就在那裏的話…

  • 速過はやすぎるときまばたきにさらされて

    迅速流逝的時間中 瞬間曝曬

  • ひとりではとどかない ねがいなんて

    一個人無法實現的願望

  • えそうなコトバことばじゃ

    就像快消失的字眼

  • からねつつたえたい真実しんじつ

    交纏在一起的熱情 想要傳達的真實

  • だれからまもればいい?

    誰來保護好呢?

  • ここでいつか しがったおもいが

    總有一天你 也會有想要的慾望

  • キミきみにあるから…

    你總會有的…