站長
1,412

素晴らしき世界 - 嵐

官方影片
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/man/lyrics/D56C/D141/D1A1/DED6/D1B8/M.1168152511.A.8A7.html

歌詞
留言 0

素晴すばらしき世界せかい

あらし


  • (Yeah, Kick it in yo, Come on, Sing a Little Song)

  • This is a Little Song, a Tiny Song このたかたかいまがる

    This is a Little Song, a Tiny Song 現在將這雙手高高向上舉起

  • ともしんじるやさしいこえとおとおきみもととどきますよう

    希望相信朋友的溫柔聲音能傳遞給在那遙遠地方的妳

  • 溜息ためいきいろまりゆくこのそらぼくなにかをさがしてた

    我曾經在這片嘆息色彩及被渲染的天空裡找尋

  • 不安ふあん未来みらいとここからびるかげすなんて出来できないのに

    原以為無法超越這不安的未來以及延伸出來的陰影

  • いくつものよるてにいまがある

    幾經夜晚的盡頭有著今日

  • 明日あすきみきみでいられるためのなみだ祝福しゅくふくを!

    為了給在明天你還是你眼淚的祝福

  • 最終さいしゅう電車でんしゃって憂鬱ゆううつえきけてこう

    搭上最末班電車遠離這憂鬱的車站

  • きみまちまであとすこ

    還差一點就到達你居住的城市了

  • ぼくらはいてわらってそれでも明日あす夢見ゆめみてしまう

    我們哭了又笑即使如此仍對明天懷抱夢想

  • ありがとう素晴すばらしき世界せかい

    謝謝美好的世界

  • (Hello, Hello, My New World, Hello, Hello, Sing a Little Song)

  • ここまであるいたしあわせな毎日まいにちいかけるのはどうして?

    來到如今為何還對這幸福的每一天懷抱疑惑?

  • 朝日あさひこうにゆめあるとしんじてたあわいろした日々ひびぎて

    相信朝陽的彼端有著夢想 過著這淡淡色彩的每一天

  • いつのぼくのそばにきみがいる

    總有一天你會在我身邊

  • そんなときちわびてじる明日あした祝福しゅくふくを!

    我等不及那一天的到來 閉上眼睛祝福明日!

  • 満員電車まんいんでんしゃって大事だいじ気持きもくしかけた

    搭上客滿的電車 差點失落了重要的心情

  • いまならまだうはず

    不過現在應該還來得及

  • ぼくらはいてわらってそれでも明日あす夢見ゆめみてしまう

    我們哭了又笑即使如此仍對明天懷抱夢想

  • これからが素晴すばらしき世界せかい

    從今以後將會是美好的世界

  • Wow まちかり 輪郭りんかくえがみちなきみちらし

    Wow 街上的燈火 描繪著輪廓照射著不成形的道路

  • 今日きょうもまた灰色はいいろそらけるはずきみとなら

    只要跟你一起 今天應該也能展開那灰色的天空

  • I wanna say something 2 all my homies

  • ぼくはまだたび道中どうちゅう

    我還在旅途中

  • Everything is gonna be all right

  • いろえがいてく"ちか将来しょうらい"

  • 最終さいしゅう電車でんしゃって憂鬱ゆううつえきけてこう

    搭上最末班電車遠離這憂鬱的車站

  • きみまちまであとすこ

    還差一點就到達你居住的城市了

  • ぼくらはいてわらってそれでも明日あす夢見ゆめみてしまう

    我們哭了又笑即使如此仍對明天懷抱夢想

  • ありがとう素晴すばらしき世界せかい

    謝謝美好的世界

  • 満員電車まんいんでんしゃって大事だいじ気持きもくしかけた

    搭上客滿的電車 差點失落了重要的心情

  • いまならまだうはず

    不過現在應該還來得及

  • ぼくらはいてわらってそれでも明日あす夢見ゆめみてしまう

    我們哭了又笑即使如此仍對明天懷抱夢想

  • これからが素晴すばらしき世界せかい

    從今以後將會是美好的世界

  • This is a Little Song, a Tiny Song このたかたかいまがる

    This is a Little Song, a Tiny Song 現在將這雙手高高向上舉起

  • ともしんじるやさしいこえとおとおきみもととどきますよう

    希望相信朋友的溫柔聲音能傳遞給在那遙遠地方的妳