站長

I will… - 藍井エイル

電視動畫《刀劍神域 Alicization War of Underworld -THE LAST SEASON-》(日語:ソードアート・オンライン アリシゼーション War of Underworld)片尾曲
歌曲於2020年8月12日發行,歌詞是官方

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4846517
譯者:小羅たん

歌詞
留言 0

I will…

藍井あおいエイルえいる


  • ながねむりは どれほどおもいをつくったのだろう

    漫長的沉眠 究竟積累了多少思念呢

  • あふかなしみを きしめきるひと

    摟抱著滿溢而出的悲傷 勇敢活下去的人

  • よるえるたびに

    每當度過夜晚

  • ひどおびえてしまうきみ

    就顯得格外膽怯的你

  • このやさしい世界せかい

    若能在這溫柔的世界

  • いつかまたえたなら

    有朝一日再度相會的話

  • かないでだれよりやさしいひと

    切莫哭泣 比誰都溫柔的人啊

  • てないでなによりひか明日あした

    切莫捨棄比什麼都閃耀的明日

  • どれだけとおはなれてしまっても

    無論彼此之間相隔多麼遠

  • わることなく ずっとこころつながっていく

    都未有改變 始終心心相繫

  • つながっている

    始終相繫著

  • かえされる季節きせつぼくらをいろどっていく

    周而復始的季節為我倆添上色彩

  • とおぎた日々ひびはほらいまかがやいてる

    走過的歲月 你瞧 如今仍然閃耀

  • ねむれなかったいつかのよる

    曾幾何時的不眠之夜

  • よわこころ気付きづいた

    察覺到脆弱的心

  • だけどなみだ理由わけえたとき

    然而 當勇於面對落淚的緣由時

  • また きっとわらえるはずさ

    想必 能再展笑顏

  • やめないでしんつづけていくこと

    切莫停止持續相信一事

  • さないで素直すなおなそのぬくもりを

    切莫抹去率直的那份溫煦

  • まもってきたものうしなったもの

    守護至今之物 丟失之物

  • すべてこのかかえてきた

    盡是由這雙手背負至今的

  • ほしえないおとずれても

    即便不見星辰之日來臨

  • つめたいあめまなくても

    即便刺骨寒雨連綿不絕

  • まぶたじれば あなたがわらっている

    只要闔上眼 便可看見含笑的你

  • それだけでまた どんな明日あしたしんじられる

    僅憑這一點 再怎麼樣的明日都能相信

  • ねえ どれだけの 時間じかんがあったとしても

    我說啊 無論有多少時間

  • りなくて りるはずないけど

    都不足夠 儘管不可能會足夠

  • でもこうして きみえてかった

    不過能像這樣和你相遇真是太好了

  • かないでだれよりやさしいひと

    切莫哭泣 比誰都溫柔的人啊

  • てないでなによりひか明日あした

    切莫捨棄比什麼都閃耀的明日

  • まもってきたものうしなったもの

    守護至今之物 丟失之物

  • すべてそのかかえてきた

    盡是那雙手所背負至今的

  • ほしえないおとずれても

    即便不見星辰之日來臨

  • つめたいあめまなくても

    即便刺骨寒雨連綿不絕

  • まぶたじれば あなたがわらっている

    只要闔上眼 便可看見含笑的你

  • そしてわらず ずっとこころつながっていく

    於是不曾改變 始終心心相繫

  • つながっている

    始終相繫著