I will…
藍井エイル
站長
I will… - 藍井エイル
電視動畫《刀劍神域 Alicization War of Underworld -THE LAST SEASON-》(日語:ソードアート・オンライン アリシゼーション War of Underworld)片尾曲
歌曲於2020年8月12日發行,歌詞是官方
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4846517
譯者:小羅たん
I will…
藍井 エイル
-
長 い眠 りは どれ程 の想 いを作 ったのだろう漫長的沉眠 究竟積累了多少思念呢
-
溢 れ出 す悲 しみを抱 きしめ生 きる人 摟抱著滿溢而出的悲傷 勇敢活下去的人
-
夜 を乗 り越 えるたびに每當度過夜晚
-
酷 く怯 えてしまう君 就顯得格外膽怯的你
-
この
優 しい世界 で若能在這溫柔的世界
-
いつかまた
会 えたなら有朝一日再度相會的話
-
泣 かないで誰 より優 しい人 よ切莫哭泣 比誰都溫柔的人啊
-
捨 てないで何 より光 る明日 を切莫捨棄比什麼都閃耀的明日
-
どれだけ
遠 く離 れてしまっても無論彼此之間相隔多麼遠
-
変 わることなく ずっと心 は繋 がっていく都未有改變 始終心心相繫
-
繋 がっている始終相繫著
-
繰 り返 される季節 が僕 らを彩 っていく周而復始的季節為我倆添上色彩
-
通 り過 ぎた日々 はほら今 も輝 いてる走過的歲月 你瞧 如今仍然閃耀
-
眠 れなかったいつかの夜 曾幾何時的不眠之夜
-
弱 い心 に気付 いた察覺到脆弱的心
-
だけど
涙 の理由 に向 き合 えた時 に然而 當勇於面對落淚的緣由時
-
また きっと
笑 えるはずさ想必 能再展笑顏
-
やめないで
信 じ続 けていく事 を切莫停止持續相信一事
-
消 さないで素直 なその温 もりを切莫抹去率直的那份溫煦
-
守 ってきたもの失 ったもの守護至今之物 丟失之物
-
全 てこの手 で抱 えてきた盡是由這雙手背負至今的
-
星 の見 えない日 が訪 れても即便不見星辰之日來臨
-
冷 たい雨 が降 り止 まなくても即便刺骨寒雨連綿不絕
-
まぶた
閉 じれば あなたが笑 っている只要闔上眼 便可看見含笑的你
-
それだけでまた どんな
明日 も信 じられる僅憑這一點 再怎麼樣的明日都能相信
-
ねえ どれだけの
時間 があったとしても我說啊 無論有多少時間
-
足 りなくて足 りるはずないけど都不足夠 儘管不可能會足夠
-
でもこうして
君 に会 えて良 かった不過能像這樣和你相遇真是太好了
-
泣 かないで誰 より優 しい人 よ切莫哭泣 比誰都溫柔的人啊
-
捨 てないで何 より光 る明日 を切莫捨棄比什麼都閃耀的明日
-
守 ってきたもの失 ったもの守護至今之物 丟失之物
-
全 てその手 が抱 えてきた盡是那雙手所背負至今的
-
星 の見 えない日 が訪 れても即便不見星辰之日來臨
-
冷 たい雨 が降 り止 まなくても即便刺骨寒雨連綿不絕
-
まぶた
閉 じれば あなたが笑 っている只要闔上眼 便可看見含笑的你
-
そして
変 わらず ずっと心 は繋 がっていく於是不曾改變 始終心心相繫
-
繋 がっている始終相繫著