

あなたへ
桜井和寿、岡野昭仁、スガ シカオ

站長
619
あなたへ - 桜井和寿、岡野昭仁、スガ シカオ
医療に携わる皆さんに、この曲が届きますように。
そして一日も早く、平穏な日常が戻ることを心から祈っています。
希望這首歌能傳達給從事醫療工作的各位。
並且衷心祈禱早日恢復平靜的日常生活。
歌詞中的「你」,應該是指醫護人員
歌詞
留言 0
あなたへ
桜井 和寿 、岡野昭仁 、スガ シカオ
-
父さんとの別れの時
和父親離別的時候
-
あなたは一緒に泣いてくれたんだ
你和我一起哭了
-
「お願い、もう泣かないで」と 母親がなだめた
母親安慰道「拜託了,不要再哭了」
-
ありがとう ありがとう
謝謝你 謝謝你
-
友達は片手なくした
朋友失去了一隻手
-
夢もギターも 諦めかけてた
夢想和吉他都快要放棄了
-
でも新たな生き方を 歩き出せたよ
但是他開始走出了新的生活方式
-
あなたのおかげで
多虧了你
-
Uh LALALA. Uh LALALA
-
病室の明かり消えても
即使病房的燈光熄滅
-
あなたの明かりは 今日も消えない
你所帶來的光明今天也不會消失
-
ほんの少し眠った後
稍微睡了一會兒之後
-
どうか命をつなげてください
請一定要把生命延續下去
-
いつかいつか
總有一天
-
あなたに笑顔と安らぎを
會給你笑容和安慰
-
いつかいつか
總有一天
-
穏やかな毎日が きっと戻るから
平靜的日子一定會回來
-
いつか呆れるくらい
總有一天會令人感到吃驚
-
笑える日が 来ますように…
希望歡笑的日子再次回來…
-
Uh LALALA. Uh LALALA