站長
619

あなたへ - 桜井和寿、岡野昭仁、スガ シカオ

医療に携わる皆さんに、この曲が届きますように。
そして一日も早く、平穏な日常が戻ることを心から祈っています。
希望這首歌能傳達給從事醫療工作的各位。
並且衷心祈禱早日恢復平靜的日常生活。

歌詞中的「你」,應該是指醫護人員

歌詞
留言 0

あなたへ

桜井さくらい和寿かずとし岡野昭仁おかのあきひとスガすが シカオしかお


  • 父さんとの別れの時

    和父親離別的時候

  • あなたは一緒に泣いてくれたんだ

    你和我一起哭了

  • 「お願い、もう泣かないで」と 母親がなだめた

    母親安慰道「拜託了,不要再哭了」

  • ありがとう ありがとう

    謝謝你 謝謝你

  • 友達は片手なくした

    朋友失去了一隻手

  • 夢もギターも 諦めかけてた

    夢想和吉他都快要放棄了

  • でも新たな生き方を 歩き出せたよ

    但是他開始走出了新的生活方式

  • あなたのおかげで

    多虧了你

  • Uh LALALA. Uh LALALA

  • 病室の明かり消えても

    即使病房的燈光熄滅

  • あなたの明かりは 今日も消えない

    你所帶來的光明今天也不會消失

  • ほんの少し眠った後

    稍微睡了一會兒之後

  • どうか命をつなげてください

    請一定要把生命延續下去

  • いつかいつか

    總有一天

  • あなたに笑顔と安らぎを

    會給你笑容和安慰

  • いつかいつか

    總有一天

  • 穏やかな毎日が きっと戻るから

    平靜的日子一定會回來

  • いつか呆れるくらい

    總有一天會令人感到吃驚

  • 笑える日が 来ますように…

    希望歡笑的日子再次回來…

  • Uh LALALA. Uh LALALA