

キツネ
日向坂46

アニメ大好き
キツネ - 日向坂46
- 發行日期
- 2019/07/17 ()
《キツネ》收錄在日本女子偶像團體日向坂46的第2張單曲《ドレミソラシド》
參與成員:
井口眞緒、潮紗理菜、加藤史帆、齊藤京子、佐々木久美、佐々木美玲、高瀬愛奈、高本彩花、東村芽依、金村美玖、河田陽菜、小坂菜緒、富田鈴花、丹生明里、濱岸ひより、松田好花、宮田愛萌、渡邉美穂、上村ひなの
中文翻譯參考:https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1561558524.A.0FB.html
中文翻譯參考:https://www.bilibili.com/video/av62320268/
中文翻譯參考:https://www.bilibili.com/video/av57810573/?p=2
キツネ
狐狸
日向坂 46
-
HEY! HO! HEY!
HEY! HO! HEY!
-
WHO ARE YOU?
你是誰?
-
キツネ キツネ キツネ キツネ
狐狸 狐狸 狐狸 狐狸
-
ホントの私は見せられない
不能讓你看見真實的我
-
カッコつけちゃって ごめんなさい
在你面前裝模作樣的 真是抱歉
-
見つめられないくらい好きなのに
明明喜歡到無法注視你
-
興味ないフリをしてる
卻裝作不感興趣的樣子
-
恋なんか星の数ほどしたし
談過的戀愛多如繁星
-
お腹いっぱい (ガツガツできないし)
肚子早已填滿 (無法飢不擇食)
-
涼しい顔で他人事のように
擺出若無其事的表情 好像事不關己一般
-
あなたと話しましょう
和你說話吧
-
さあ愛とか微塵も感じさせないで
來吧 絕不讓你感覺到一絲一毫的愛意
-
キツネ キツネ キツネ キツネ (HEY!)
狐狸 狐狸 狐狸 狐狸 (HEY!)
-
女の子は化けてるんだ (いつだって)
是女孩子化身而成的 (無論何時)
-
純なハートバレたら 簡単に盗まれちゃうよ
純潔的內心要是暴露出來 就會被輕易偷走喔
-
男を騙してナンボだ お望み通りに化けるよ
欺騙男人是有意義的 如你所願化身成狐吧
-
キツネ キツネ キツネにつままれて
狐狸 狐狸 把你迷得狐里狐塗
-
気づけばいい感じに…
當你察覺時已無法自拔…
-
キツネ キツネ キツネ キツネ
狐狸 狐狸 狐狸 狐狸
-
どこかで誰かが嘘ついてる
任何地方都有人在說謊
-
そんなに目くじら立てないで
就別那麼吹毛求疵了
-
傷つかない程度に誰だって
無論是誰都不會受傷的程度
-
帳尻 合わせてるの
彼此互不相欠吧
-
結婚は遠い先のことでも
即使結婚還是很遙遠的事
-
現実見なきゃね (遠回り嫌だし)
也不得不面對現實呢 (討厭繞遠路)
-
こんなところで心を許しちゃ
不在這種地方敞開心扉的話
-
後々辛いでしょう
將來會很艱辛吧
-
夢なら夢だと気づかせないで
如果是夢的話就別讓人察覺到
-
キツネ キツネ キツネ キツネ (HEY!)
狐狸 狐狸 狐狸 狐狸 (HEY!)
-
タヌキだってどこかにいる (バレバレよ)
即使表狸不一也身在某處 (現出原形吧)
-
どうせどうせこの世は みんな竹藪の中
反正反正在這世上 大家都身處竹林之中
-
キラキラと 光る真実は どこかに隠してあるんだ
閃閃發亮的真相 就隱藏在某個角落
-
キツネ キツネ キツネの嫁入りは
狐狸 狐狸 狐狸出嫁時
-
心の天気雨
心裡下起太陽雨
-
みんなでコンコンコン 鳴き声聴こえるか?
大家都嗷嗷嗷地叫著 能聽見叫聲嗎?
-
好きも好きじゃないも
無論喜歡還是不喜歡
-
ホントかわからない
都不知是真是假
-
キツネがいっぱい
有好多這樣的狐狸
-
キツネ キツネ キツネ キツネ (HEY!)
狐狸 狐狸 狐狸 狐狸 (HEY!)
-
女の子は化けてるんだ (いつだって)
是女孩子化身而成的 (無論何時)
-
純なハートバレたら 簡単に盗まれちゃうよ
純潔的內心要是暴露出來 就會被輕易偷走喔
-
男を騙してナンボだ お望み通りに化けるよ
欺騙男人是有意義的 如你所願化身成狐吧
-
キツネ キツネ キツネにつままれて
狐狸 狐狸 把你迷得狐里狐塗
-
気づけばいい感じに…
當你察覺時已無法自拔…
-
HEY! HO! HEY!
HEY! HO! HEY!